Перевод текста песни Uma Flor De Verde Pinho - Carlos Do Carmo

Uma Flor De Verde Pinho - Carlos Do Carmo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Uma Flor De Verde Pinho, исполнителя - Carlos Do Carmo. Песня из альбома Uma Canção Para A Europa, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 31.12.1975
Лейбл звукозаписи: Universal Music Portugal
Язык песни: Португальский

Uma Flor De Verde Pinho

(оригинал)
Eu podia chamar-te pátria minha
Dar-te o mais lindo nome português
Podia dar-te o nome de rainha
Que este amor é de Pedro por Inês
Mas não há forma, não há verso, não há leito
Para este fogo, amor, para este rio
Como dizer um coração fora do peito?
Meu amor transbordou, e eu sem navio
Gostar de ti é um poema que não digo
Que não há taça, amor, para este vinho
Não há guitarra, nem cantar de amigo
Não há flor, não há flor… de verde pinho
Não há barco nem trigo, não há trevo
Não há palavras para dizer esta canção
Gostar de ti é um poema que não escrevo
Que há um rio sem leito.
E eu sem coração
Mas não há forma, não há verso, não há leito
Para este fogo, amor, para este rio
Como dizer um coração fora do peito?
Meu amor transbordou, e eu sem navio
Gostar de ti é um poema que não digo
Que não há taça, amor, para este vinho
Não há guitarra, nem cantar de amigo
Não há flor, não há flor… de verde pinho

Цветок, Зеленая Сосна

(перевод)
Я мог бы назвать тебя своей родиной
Дай тебе самое красивое португальское имя
Я мог бы дать тебе имя королевы
Что эта любовь от Педро к Инес
Но нет формы, нет стиха, нет кровати
К этому огню, любовь, к этой реке
Как сказать сердце из груди?
Моя любовь переполняла, и я без корабля
Любить тебя - это стихотворение, которое я не говорю
Что нет чаши, любовь, для этого вина
Нет ни гитары, ни пения как друга
Нет цветка, нет цветка... зеленой сосны
Нет ни лодки, ни пшеницы, ни клевера
Нет слов, чтобы сказать эту песню
Любить тебя - это стихотворение, которое я не пишу
Что есть река без русла.
И я бессердечный
Но нет формы, нет стиха, нет кровати
К этому огню, любовь, к этой реке
Как сказать сердце из груди?
Моя любовь переполняла, и я без корабля
Любить тебя - это стихотворение, которое я не говорю
Что нет чаши, любовь, для этого вина
Нет ни гитары, ни пения как друга
Нет цветка, нет цветка... зеленой сосны
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Lisboa Menina E Moça 2007
Lisboa, Menina E Moça 2019
Teu Nome Lisboa 2019
Canoas Do Tejo 2019
Cacilheiro ft. Carlos Do Carmo, The Legendary Tigerman, Ricardo Gordo 2019
Nasceu Assim, Cresceu Assim 2019
Fado Penélope 2007
Um Homem na Cidade 2010
À Memória De Anarda 2019
Por Morrer Uma Andorinha 1985
Aprendamos O Rito 2015
Menor-Maior 1985
Os Velhos Do Jardim ft. Carlos Do Carmo 2012
Palavras Minhas 2019
Estrela Da Tarde 2019
No Teu Poema 2019
Pontas Soltas ft. Ricardo Ribeiro 2012
O Cacilheiro 2019
O Amarelo Da Carris 1976
Loucura ft. Lucilia Do Carmo 2012

Тексты песен исполнителя: Carlos Do Carmo