Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Teu Poema, исполнителя - Carlos Do Carmo. Песня из альбома Oitenta, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 27.06.2019
Лейбл звукозаписи: Universal Music Portugal
Язык песни: Португальский
No Teu Poema(оригинал) |
No teu poema |
Existe um verso em branco e sem medida |
Um corpo que respira, um céu aberto |
Janela debruçada para a vida |
No teu poema |
Existe a dói calada lá no fundo |
O passo da coragem em casa escura |
E aberta uma varanda para o mundo |
Existe a noite |
O riso e a voz refeita à luz do dia |
A festa da Senhora da Agonia e o cansaço |
Do corpo que adormece em cama fria |
Existe um rio |
A sina de quem nasce fraco ou forte |
O risco a raiva e a luta |
De quem cai ou que resiste |
Que vence ou adormece antes da morte |
No teu poema |
Existe o grito e o eco da metralha |
A dor que sei de cor mas não recito |
E os sonos inquietos de quem falha |
No teu poema |
Existe um cantochão alentejano |
A rua e o pregão de uma varina |
E um barco assoprado a todo o pano |
Existe um rio |
O canto em vozes juntas, vozes certas |
Canção de uma só letra e um só destino a embarcar |
No cais da nova nau das descobertas |
Existe um rio |
A sina de quem nasce fraco ou forte |
O risco a raiva e a luta |
De quem cai ou que resiste |
Que vence ou adormece |
Antes da morte |
No teu poema |
Existe a esperança acesa atrás do muro |
Existe tudo mais que ainda me escapa |
É um verso em branco à espera |
Do futuro |
Это Не Твое Стихотворение(перевод) |
В твоем стихотворении |
Есть чистый стих и без меры |
Тело, которое дышит, открытое небо |
Окно склоняется к жизни |
В твоем стихотворении |
В глубине души тихая боль |
Шаг мужества в темном доме |
Балкон открыт миру |
Есть ночь |
Улыбка и голос, переделанный при дневном свете |
Вечеринка Леди Агонии и усталость |
Тела, которое засыпает в холодной постели |
Есть река |
Судьба тех, кто родился слабым или сильным |
Гнев риска и борьба |
От того, кто падает или сопротивляется |
Кто побеждает или засыпает перед смертью |
В твоем стихотворении |
Там крик и эхо осколков |
Боль я знаю наизусть, но не повторяю |
И беспокойный сон тех, кто терпит неудачу |
В твоем стихотворении |
Есть равнинная песня Алентежу |
Улица и аукцион варины |
Это лодка, раздутая по всей ткани |
Есть река |
Пение совместными голосами, правильные голоса |
Песня с одной буквой и одним пунктом назначения |
У причала нового корабля открытий |
Есть река |
Судьба тех, кто родился слабым или сильным |
Гнев риска и борьба |
От того, кто падает или сопротивляется |
Который побеждает или засыпает |
Перед смертью |
В твоем стихотворении |
За стеной горит надежда |
Есть все остальное, что все еще ускользает от меня. |
Это пустой стих ожидания |
Из будущего |