Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни À Memória De Anarda, исполнителя - Carlos Do Carmo. Песня из альбома Oitenta, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 27.06.2019
Лейбл звукозаписи: Universal Music Portugal
Язык песни: Португальский
À Memória De Anarda(оригинал) |
Já de novo a meus olhos aparecem |
A graça, o riso, as flores da alegria |
Já na minha teimosa fantasia |
Cuidados que velavam, adormecem |
Nascemos para amar! |
a humanidade |
Vai tarde ou cedo, aos laços da ternura |
Tu és doce atractivo; |
ó formusura |
Que encanta, que seduz, que presuade |
A frouxidão no amor, é uma ofensa |
Ofensa que se eleva a grau supremo |
Paixão requer paixão, fervor extremo |
Com extremo fervor se recompensa |
S um celeste poder, tirano e duro |
Às vezes, extorquisse as liberdades |
Que prestava, ó razão, teu lume puro? |
Não forçam corações, as divindades |
Fado amigo não há, nem fado escuro |
Fados, são as paixões, são as vontades |
(перевод) |
Мои глаза снова появляются |
Благодать, смех, цветы радости |
Уже в моей упрямой фантазии |
Заботится, что смотрел, засыпай |
Мы рождены любить! |
человечество |
Иди поздно или рано, к узам нежности |
Вы мило привлекательны; |
о красота |
Что очаровывает, что соблазняет, что убеждает |
Раскованность в любви - это оскорбление |
Правонарушение, достигающее высшей степени |
Страсть требует страсти, крайнего пыла |
С чрезвычайным рвением он вознаграждает себя |
S небесная сила, тиран и жесткий |
Иногда вымогали свободы |
Что толку, о разум, в твоем чистом огне? |
Они не принуждают сердца, божества |
Нет дружеского фаду, даже темного фаду |
Фадо - это страсти, это воля |