Перевод текста песни O Homem Das Castanhas - Carlos Do Carmo

O Homem Das Castanhas - Carlos Do Carmo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни O Homem Das Castanhas , исполнителя -Carlos Do Carmo
Песня из альбома: Um Homem Na Cidade
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1976
Язык песни:Португальский
Лейбл звукозаписи:PolyGram Portugal

Выберите на какой язык перевести:

O Homem Das Castanhas (оригинал)O Homem Das Castanhas (перевод)
Na Praça da Figueira На площади Фигейра
Ou no Jardim da Estrela Или в Звездном саду
Num fogareiro aceso é que ele arde В зажженной печке горит
Ao canto do Outono,à esquina do Inverno На углу осени, на углу зимы
O homem das castanhas é eterno Каштановый человек вечен
Não tem eira nem beira, nem guarida В ней нет ни гумна, ни берега, ни берлоги
E apregoa como um desafio И провозглашает вызовом
É um cartucho pardo a sua vida Это коричневый картридж для вашей жизни
E, se não mata a fome, mata o frio И если не убивает голод, то убивает холод
Um carro que se empurra Автомобиль, который толкает сам себя
Um chapéu esburacado Дырявая шляпа
No peito uma castanha que não arde В груди каштан, который не горит
Tem a chuva nos olhos e tem o ar cansado У тебя дождь в глазах и твой воздух устал
O homem que apregoa ao fim da tarde Человек, который проповедует в конце дня
Ao pé dum candeeiro acaba o dia У подножия лампы день заканчивается
Voz rouca com o travo da pobreza Хриплый голос с привкусом бедности
Apregoa pedaços de alegria Проповедовать кусочки радости
E à noite vai dormir com a tristeza А ночью засыпаешь с грустью
Quem quer quentes e boas, quentinhas? Кому хочется горячего и хорошего, теплого?
A estalarem cinzentas, na brasa Чтобы взломать серый, на угле
Quem quer quentes e boas, quentinhas? Кому хочется горячего и хорошего, теплого?
Quem compra leva mais calor p’ra casa Тот, кто покупает, забирает домой больше тепла
A mágoa que transporta a miséria ambulante Печаль, которая несет ходячее страдание
Passeia na cidade o dia inteiro Гулять по городу весь день
É como se empurrasse o Outono diante; Это как продвигать осень вперед;
É como se empurrasse o nevoeiro Это как толкать туман
Quem sabe a desventura do seu fado? Кто знает злоключения твоего фаду?
Quem olha para o homem das castanhas? Кто смотрит на каштанового человека?
Nunca ninguém pensou que ali ao lado Никто никогда не думал, что рядом
Ardem no fogareiro dores tamanhas Такие боли горят в печи
Quem quer quentes e boas, quentinhas? Кому хочется горячего и хорошего, теплого?
A estalarem cinzentas, na brasa Чтобы взломать серый, на угле
Quem quer quentes e boas, quentinhas? Кому хочется горячего и хорошего, теплого?
Quem compra leva mais amor p’ra casaТот, кто покупает, берет домой больше любви
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: