Перевод текста песни Frederick's Experiments - Carach Angren

Frederick's Experiments - Carach Angren
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Frederick's Experiments , исполнителя -Carach Angren
Песня из альбома: Franckensteina Strataemontanus
Дата выпуска:25.06.2020
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Season of Mist
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Frederick's Experiments (оригинал)Эксперименты Фредерика (перевод)
A cockroach’s decapitated head lives on for days Отрубленная голова таракана живет несколько дней
I’m intrigued and inspired by nature and its ways Я заинтригован и вдохновлен природой и ее обычаями
Experimenting on insects, birds, dogs and rats Эксперименты на насекомых, птицах, собаках и крысах
The subjects die instantly after severing their head Субъекты умирают мгновенно после отрубания головы
In the arts of life man invents nothing В искусстве жизни человек ничего не изобретает
But in the arts of death he outdoes nature herself Но в искусстве смерти он превосходит саму природу
A leg of a dissected spider still contracts Нога рассеченного паука все еще сокращается
This resurrects the idea of an experiment on human legs Это возрождает идею эксперимента на человеческих ногах.
A limb sawed off and stolen from the local cemetery Отпиленная и украденная с местного кладбища конечность
Contracting muscles quiver through electricity Сокращающиеся мышцы дрожат от электричества
Frederick II, Holy Roman Emperor Фридрих II, император Священной Римской империи
Knew exactly what to do with his prisoners Точно знал, что делать со своими заключенными
Sealed in a wooden barrel with single hole Запечатанный в деревянной бочке с одним отверстием
Observing time of death and departing of the soul Соблюдение времени смерти и ухода души
Two prisoners are invited for dinner at the same time Два заключенных приглашены на ужин одновременно
One is sent out hunting, the other ordered to sleep for a while Одного отправили на охоту, другому приказали немного поспать
Both men disemboweled, compared with fascinated eyes Оба мужчины выпотрошены, по сравнению с зачарованными глазами
On the contents of their stomachs and the effects of sleep and exercise О содержимом их желудков и влиянии сна и физических упражнений
Frederick II, Holy Roman Emperor Фридрих II, император Священной Римской империи
A man with a taste for scientific horror Человек со вкусом к научному ужасу
The quest for the primal language of mankind В поисках первобытного языка человечества
An experiment designed by a dark sadistic mind Эксперимент, задуманный мрачным садистским умом
Infants bred to be raised like Adam and Eve Младенцы, которых воспитывают, как Адама и Еву
To be bathed and fed by mutes, words never spoken Быть купанным и накормленным немыми, никогда не сказанными словами
All their lives concealed from love, care and speech Всю жизнь скрывали от любви, заботы и речи
Psychotic savages all ending up brokenВсе психотические дикари в конечном итоге сломлены
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: