| Пятнадцатьсот тридцать шесть
|
| Ее возраст пришел, корона прикреплена
|
| Ее единственное желание - зачать, сжигая тех, кто избегает веры
|
| Бесчисленные годы кровожадности
|
| И сотни жертв
|
| Всех повесили, четвертовали, прижигали
|
| Королева все еще жаждет родить
|
| Бесконечные годы безумия, смертельной усталости, жестоких интриг
|
| Отчаяние и печаль царственного лона все еще бесплодны
|
| КРОВАВАЯ КОРОЛЕВА
|
| КРОВАВАЯ КОРОЛЕВА
|
| Как нищий перед алтарем, кажется, господин облегчил ее положение
|
| Тем не менее, выкидыш по-прежнему происходит быстро, как вор посреди ночи
|
| Восхождение по ее лестнице назад
|
| Сжимая зеркало и свечу
|
| «Покажи мне мое будущее и покажи мне, что мое», и зеркало показывает ей новорожденного
|
| ребенок
|
| Она тянется к младенцу, так мило
|
| Но зеркало ТРЕБУЕТСЯ, и его глаза начинают кровоточить
|
| Густой туман внезапно опускается вниз по лестнице
|
| Она роняет ужасное зеркало, крича от отчаяния
|
| КРОВАВАЯ КОРОЛЕВА
|
| В тумане появляется форма
|
| И бросает ее на пол
|
| Ребенок, теперь парящий в воздухе
|
| Она кричит: «БОЛЬШЕ НЕТ!»
|
| Затем безглазый ребенок протягивает руку
|
| Она хватает свою маленькую руку
|
| Но волна тумана тянет ее назад
|
| Внезапная сила ломает шею младенца
|
| Кровавая королева
|
| Кровавая королева
|
| Кровавая королева
|
| Она приходит через зеркала
|
| Кровавая королева
|
| Она приходит через зеркала
|
| Кровавая королева
|
| Она приходит через зеркала
|
| Кровавая королева |