| Пятнадцатьсот тридцать шесть | 
| Ее возраст пришел, корона прикреплена | 
| Ее единственное желание - зачать, сжигая тех, кто избегает веры | 
| Бесчисленные годы кровожадности | 
| И сотни жертв | 
| Всех повесили, четвертовали, прижигали | 
| Королева все еще жаждет родить | 
| Бесконечные годы безумия, смертельной усталости, жестоких интриг | 
| Отчаяние и печаль царственного лона все еще бесплодны | 
| КРОВАВАЯ КОРОЛЕВА | 
| КРОВАВАЯ КОРОЛЕВА | 
| Как нищий перед алтарем, кажется, господин облегчил ее положение | 
| Тем не менее, выкидыш по-прежнему происходит быстро, как вор посреди ночи | 
| Восхождение по ее лестнице назад | 
| Сжимая зеркало и свечу | 
| «Покажи мне мое будущее и покажи мне, что мое», и зеркало показывает ей новорожденного | 
| ребенок | 
| Она тянется к младенцу, так мило | 
| Но зеркало ТРЕБУЕТСЯ, и его глаза начинают кровоточить | 
| Густой туман внезапно опускается вниз по лестнице | 
| Она роняет ужасное зеркало, крича от отчаяния | 
| КРОВАВАЯ КОРОЛЕВА | 
| В тумане появляется форма | 
| И бросает ее на пол | 
| Ребенок, теперь парящий в воздухе | 
| Она кричит: «БОЛЬШЕ НЕТ!» | 
| Затем безглазый ребенок протягивает руку | 
| Она хватает свою маленькую руку | 
| Но волна тумана тянет ее назад | 
| Внезапная сила ломает шею младенца | 
| Кровавая королева | 
| Кровавая королева | 
| Кровавая королева | 
| Она приходит через зеркала | 
| Кровавая королева | 
| Она приходит через зеркала | 
| Кровавая королева | 
| Она приходит через зеркала | 
| Кровавая королева |