| My lady your pain | Моя леди, твоя боль |
| Always comes without a warning | Всегда приходит без предупреждения |
| And tear a little heart apart | И разрывает сердце. |
| - | - |
| Every mistake, and every tear, | Каждая ошибка, каждая слеза, |
| That's ever fallen | Что когда-либо упала - |
| Each and every one wears my name | Все они носят мое имя. |
| - | - |
| Don't place your hopes on me, | Не возлагай на меня надежд - |
| For I'm gonna let you down | Я тебя разочарую. |
| I am better left alone, | Мне лучше остаться одному, |
| Please leave my loneliness unbroken | Пожалуйста, оставь мое одиночество нетронутым. |
| - | - |
| The charm of stolen waters, | Привлекательность вод краденых, |
| Revenge is hard and upon my hand | Месть в моих руках жестока. |
| My only true redeemer, | Мой единственный настоящий спаситель - |
| The only thing I still can feel | Единственное, что я еще могу чувствовать. |
| - | - |
| Keep your distance | Сохраняй дистанцию, |
| Don't come to close, | Не приближайся, |
| Or I will hurt you | Или я раню тебя, |
| Even though don't want to | Даже если я и не хочу. |
| - | - |
| So hard to make a stand, | Так трудно встать, |
| When all I ever asked for | Когда все, о чем я когда-либо просил, |
| Still leaves this hunger | По-прежнему оставляет этот голод |
| Unsatisfied | Неудовлетворенным. |
| - | - |
| Still I miss the morning dew, | Мне все еще не хватает утренней росы, |
| Still I crave for the warming sun | Я все еще тянусь к согревающему солнцу. |
| Temptation too powerful | Искушение слишком сильно, |
| It breaks my will and leaves me pain | Оно ломает мою волю и оставляет мне боль. |
| - | - |
| The charm of stolen waters, | Привлекательность вод краденых, |
| Revenge is hard and upon my hand | Месть в моих руках жестока. |
| One fragile passing moment | Один хрупкий уходящий момент, |
| Just one more dream that did not last | Всего лишь сон, который не продлился. |
| - | - |
| Her angel wings now broken | Ее крылья ангела ныне сломаны. |
| I've become the face of misery | Я стал олицетворением несчастья, |
| Go to her heart, too open | Селящегося в ее сердце, слишком открытом. |
| In silence archers watch her bleed | В тишине лучники смотрят, как она истекает кровью. |
| - | - |
| It doesn't stand young heart full on her way | Она не встретит молодого сердца, скрасившего бы ее путь. |
| And though every lie, you will be mine tonight | И не смотря на всю эту ложь, ты будешь моей сегодня. |
| Naked and tied, stripped of her pain, | Обнаженный и связанный, свободный от ее боли, |
| Betrayer of our dreams, pale moonlight | Предатель наших снов, бледный лунный свет. |
| - | - |
| Hold me, closer | Держи меня, ближе. |
| Pray that the night's never over | Молись, чтобы ночь никогда не закончилась. |
| Be me, so meanly | Стань мною, это так много значит. |
| I am so close, yet so far away | Я так близко, и все-таки так далеко. |
| - | - |
| Don't place your hopes on me, | Не возлагай на меня надежд - |
| For I'm gonna let you down | Я тебя разочарую. |
| I am better left alone, | Мне лучше остаться одному, |
| Please leave my loneliness unbroken | Пожалуйста, оставь мое одиночество нетронутым. |
| - | - |
| The charm of stolen waters | Привлекательность вод краденых, |
| Revenge is hard and upon my hand | Месть в моих руках жестока. |
| One fragile passing moment | Один хрупкий уходящий момент, |
| Just one more dream that did not last | Всего лишь сон, который не продлился. |
| - | - |
| Her angel wings, now broken | Ее крылья ангела ныне сломаны, |
| I've become the face of misery | Я стал олицетворением несчастья, |
| Go to her heart, to open | Селящегося в ее сердце, слишком открытом. |
| In silence archers watch her bleed | В тишине лучники смотрят, как она истекает кровью. |
| - | - |
| (The charm of stolen waters) | |
| Revenge is hard and upon my hand | Месть в моих руках жестока. |
| (My only true redeemer) | |
| The only thing I still can feel | Единственное, что я еще могу чувствовать. |
| - | - |