
Дата выпуска: 01.12.2008
Язык песни: Английский
Take It out on Me(оригинал) | Выплесни злость на меня(перевод на русский) |
I'm always thinking of you and all the things that you do | Я постоянно думаю о тебе и о твоих поступках. |
Self-centered satisfaction, no more will I run from you | Эгоистичное удовлетворение собой… Я больше не стану бегать от тебя. |
Dysfunctioned family values, I'll die but I will not fear | Сдвинутые понятия о семейных ценностях… Я скорее умру, чем буду бояться. |
Stop talking words of wisdom, you fool, I'm standing right here | Хватит нести чушь с умным видом, эй, я стою рядом. |
- | - |
The world is on your shoulders | Весь мир на твоих плечах, |
The weight, it's crushing me | Его вес скоро сломит меня. |
Now we're all getting older | Мы все стареем с годами. |
Take it out, take it out, take it out, take it out | Выплесни злость, выплесни злость, |
Take it out on me, take it out on me | Выплесни злость на меня, выплесни злость на меня! |
Take it out on me, take it out on me | Выплесни злость на меня, выплесни злость на меня! |
Vent your frustration on me | |
- | - |
I feel so much destruction in everything that you do | Я вижу столько разрушений во всём, что ты делаешь… |
Anger is creeping in me, watch I don't explode on you | Злость вкрадывается в меня, но я не сорвусь на тебе. |
My rage it comes so quickly one spark and I will ignite | Я прихожу в бешенство быстро, лишь искра – и я вспыхну. |
Self-harming mutilation cuts deep but the pain feels so right | Издевательства над собой как глубокие порезы, но боль кажется правильной. |
- | - |
The world is on your shoulders | Весь мир на твоих плечах, |
The weight it's crushing me | Его вес скоро сломит меня. |
Now we're all getting older | Мы все стареем с годами. |
Take it out, take it out, take it out, take it out | Выплесни злость, выплесни злость, |
Take it out on me, take it out on me | Выплесни злость на меня, выплесни злость на меня! |
Take it out on me, take it out on me | Выплесни злость на меня, выплесни злость на меня! |
(Vent your frustration on me) | |
- | - |
This fire burns inside | Это пламя горит внутри, |
This fire burns inside | Это пламя горит внутри, |
There's no where left to hide | Прятаться больше негде… |
This fire burns inside | Это пламя горит внутри, |
This fire burns inside | Это пламя горит внутри, |
(This rage can't be denied) | |
- | - |
The world is on your shoulders | Весь мир на твоих плечах, |
The weight, it's crushing me | Его вес скоро сломит меня. |
Now we're all getting older | Мы все стареем с годами. |
Take it out, take it out, take it out, take it out | Выплесни злость, выплесни злость, |
Take it out on me, take it out on me | Выплесни злость на меня, выплесни злость на меня! |
Take it out on me, take it out on me | Выплесни злость на меня, выплесни злость на меня! |
(Vent your frustration on me) | |
- | - |
Take It out On Me(оригинал) |
I’m always thinking of you |
And all the things that you do |
Self-centered satisfaction |
No more will I run from you |
Dysfunction, family values |
I’ll die but I will not fear |
Stop talking words of wisdom |
You fool, I’m standing right here! |
The world is on your shoulders |
The weight is crushing me |
Now we’re all getting older |
Take it out! |
(Take it out!) |
(Take it out!) |
(Take it out!) |
Take it out on me! |
Take it out on me! |
Take it out on me! |
Take it out on me! |
Vent your frustration on me! |
I feel so much destruction |
In everything that you do |
Anger is creeping in me |
Watch I don’t explode on you! |
My rage, it comes so quickly |
One spark and I will ignite |
Self harm and mutilation |
Cuts deep but the pain feels so right! |
The world is on your shoulders |
The weight is crushing me |
Now we’re all getting older |
Take it out! |
(Take it out!) |
(Take it out!) |
(Take it out!) |
Take it out on me! |
Take it out on me! |
Take it out on me! |
Take it out on me! |
Vent your frustration on me! |
This fire burns inside |
(This fire burns inside) |
There’s nowhere left to hide |
This fire burns inside |
This fire burns inside |
This rage can’t be denied! |
The world is on your shoulders |
The weight is crushing me |
Now we’re all getting older |
Take it out! |
(Take it out!) |
(Take it out!) |
(Take it out!) |
Take it out on me! |
Take it out on me! |
Take it out on me! |
Take it out on me! |
Vent your frustration on me! |
Take it out! |
Вымести Это На Мне.(перевод) |
Я всегда думаю о тебе |
И все, что вы делаете |
Эгоцентричное удовлетворение |
Я больше не буду убегать от тебя |
Дисфункция, семейные ценности |
Я умру, но не буду бояться |
Хватит говорить слова мудрости |
Дурак, я стою прямо здесь! |
Мир на ваших плечах |
Вес сокрушает меня |
Теперь мы все стареем |
Убери это! |
(Выньте это!) |
(Выньте это!) |
(Выньте это!) |
Сыграй на мне! |
Сыграй на мне! |
Сыграй на мне! |
Сыграй на мне! |
Вырази свое разочарование на мне! |
Я чувствую столько разрушения |
Во всем, что вы делаете |
Гнев подкрадывается ко мне |
Смотри, я не взорвусь на тебя! |
Моя ярость, она приходит так быстро |
Одна искра, и я зажгу |
Самоповреждения и увечья |
Режет глубоко, но боль кажется такой правильной! |
Мир на ваших плечах |
Вес сокрушает меня |
Теперь мы все стареем |
Убери это! |
(Выньте это!) |
(Выньте это!) |
(Выньте это!) |
Сыграй на мне! |
Сыграй на мне! |
Сыграй на мне! |
Сыграй на мне! |
Вырази свое разочарование на мне! |
Этот огонь горит внутри |
(Этот огонь горит внутри) |
Больше негде спрятаться |
Этот огонь горит внутри |
Этот огонь горит внутри |
Эту ярость нельзя отрицать! |
Мир на ваших плечах |
Вес сокрушает меня |
Теперь мы все стареем |
Убери это! |
(Выньте это!) |
(Выньте это!) |
(Выньте это!) |
Сыграй на мне! |
Сыграй на мне! |
Сыграй на мне! |
Сыграй на мне! |
Вырази свое разочарование на мне! |
Убери это! |
Название | Год |
---|---|
Radioactive | 2018 |
4 Words (To Choke Upon) | 2006 |
Letting You Go | 2018 |
My Fist, Your Mouth, Her Scars | 2006 |
Knives | 2021 |
Leap Of Faith | 2018 |
Over It | 2018 |
Shatter | 2021 |
Don't Need You | 2018 |
Under Again | 2018 |
The Very Last Time | 2018 |
Piece Of Me | 2018 |
Not Dead Yet | 2018 |
Gravity | 2018 |
Breathe Underwater | 2018 |
Coma | 2018 |
Rainbow Veins | 2021 |
Crawling | 2018 |
You Want A Battle? Here's A War | 2017 |
Parasite | 2021 |