Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Over It , исполнителя - Bullet For My Valentine. Песня из альбома Gravity, в жанре Дата выпуска: 28.06.2018
Лейбл звукозаписи: Spinefarm Records UK
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Over It , исполнителя - Bullet For My Valentine. Песня из альбома Gravity, в жанре Over It(оригинал) | C этим покончено(перевод на русский) |
| - | - |
| After all this time | Спустя всё это время |
| You still couldn't recognise | Ты до сих пор не признаешь, |
| That your problem lies within | Что твоя проблема - |
| In a vicious circle | Это порочный круг. |
| Can you tell me why | Скажи мне, почему, |
| Why you've thrown it all away | Почему ты бросила всё? |
| Cos it makes no sense to me | Я совсем не могу понять, |
| Why you wouldn't listen | Почему ты не слушаешь. |
| - | - |
| I know it hurts | Я знаю, как это больно, |
| I tried to help to ease your pain | Я пытался помочь облегчить твою боль. |
| I know these words | Я знаю, что эти слова, |
| They won't mean anything | Они ничего не значат. |
| I hope it hurts | Я надеюсь, это больно, |
| You've only got yourself to blame | Но ты можешь винить только себя, |
| And I can't take this anymore | А я больше не могу это терпеть, |
| I'm over it | Я ухожу, |
| So over it | С этим покончено. |
| - | - |
| Watching you decline | Смотрю на твой упадок, |
| What were you expecting | Что ты ожидала? |
| I can't save you from yourself | Я не могу спасти тебя от себя самой, |
| When you don't want saving | Когда ты не хочешь спасения. |
| It's on your head | Это всё на тебе, |
| Don't point the finger point the blame | Не ищи пальцем виноватых, |
| Cos the warning signs were clear | Потому что предупреждающие знаки были очевидны, |
| You just wouldn't listen | А ты просто не слушала. |
| - | - |
| I know it hurts | Я знаю, как это больно, |
| I tried to help to ease your pain | Я пытался помочь облегчить твою боль. |
| I know these words | Я знаю, что эти слова, |
| They won't mean anything | Они ничего не значат. |
| I hope it hurts | Я надеюсь, это больно, |
| You've only got yourself to blame | Но ты можешь винить только себя, |
| And I can't take this anymore | А я больше не могу это терпеть, |
| I'm over it | Я ухожу, |
| So over it | С этим покончено. |
| - | - |
| Breathe in breathe out | Вдох, выдох, |
| I feel it coming round again | Я чувствую как это снова наступает по кругу. |
| Breathe in breathe out | Дыши, выдыхай, |
| Don't wanna ride your carousel | Я не буду кататься в твоей карусели. |
| Breathe in breathe out | Вдохни, выдохни, |
| Don't know how much more I can take | Не знаю как много я еще могу стерпеть. |
| Breathe in breathe out | Вдох, выдох, |
| Just stop cos I'm about to break | Просто остановись, я на грани срыва. |
| - | - |
| I know it hurts | Я знаю, как это больно, |
| I tried to help to ease your pain | Я пытался помочь облегчить твою боль. |
| I know these words | Я знаю, что эти слова, |
| They won't mean anything | Они ничего не значат. |
| I hope it hurts | Я надеюсь, это больно, |
| You've only got yourself to blame | Ты можешь винить только себя, |
| And I can't take this anymore | А я больше не могу это терпеть, |
| I'm over it | С этим покончено. |
| - | - |
| I know it hurts | Я знаю, как это больно, |
| I tried to help to ease your pain | Я пытался помочь облегчить твою боль. |
| I know these words | Я знаю, что эти слова, |
| They won't mean anything | Они ничего не значат. |
| I hope it hurts | Я надеюсь, это больно, |
| You've only got yourself to blame | Ты можешь винить только себя, |
| And I can't take this anymore | И больше терпеть я это не могу, |
| I'm over it | Я ухожу, |
| So over it | С этим покончено. |
Over It(оригинал) | Устал(перевод на русский) |
| After all this time | Спустя столько времени, |
| You still couldn't recognise | Тебе так и невдомёк, |
| That your problem lies within | Что проблема внутри тебя, |
| In a vicious circle | Замкнутая в порочный круг. |
| - | - |
| Can you tell me why | Можешь ли ты сказать, почему |
| Why you've thrown it all away | Всё было выброшено тобой? |
| Cos it makes no sense to me | Потому что я никак не могу понять, |
| Why you wouldn't listen | Почему ты не хочешь слушать. |
| - | - |
| I know it hurts | Знаю, это больно, |
| I tried to help to ease your pain | И я пытался помочь, чтобы ослабить боль. |
| I know these words | Знаю, эти слова |
| They won't mean anything | Ничего не будут значить. |
| I hope it hurts | Надеюсь, это больно, |
| You've only got yourself to blame | Но кроме себя винить некого. |
| And I can't take this anymore | И я больше не могу это терпеть, |
| I'm over it | Я устал, |
| So over it | Так устал. |
| - | - |
| Watching you decline | Наблюдаю за твоим увяданием, |
| What were you expecting | А чего ещё можно было ожидать? |
| I can't save you from yourself | Я не могу спасти тебя от тебя же, |
| When you don't want saving | Если ты этого не хочешь. |
| - | - |
| It's on your head | Всё в твоей голове, |
| Don't point the finger point the blame | Не указывай ни на кого, пытаясь спихнуть вину, |
| Cos the warning signs were clear | Потому как я ясно предупреждал, |
| You just wouldn't listen | Просто ты не желаешь слушать. |
| - | - |
| I know it hurts | Знаю, это больно, |
| I tried to help to ease your pain | И я пытался помочь, чтобы ослабить боль. |
| I know these words | Знаю, эти слова |
| They won't mean anything | Ничего не будут значить. |
| I hope it hurts | Надеюсь, это больно, |
| You've only got yourself to blame | Но кроме себя винить некого. |
| And I can't take this anymore | И я больше не могу это терпеть, |
| I'm over it | Я устал, |
| So over it | Так устал. |
| - | - |
| Breathe in, breathe out | Вдох, выдох, |
| I feel it coming round again | По-моему, начинается новый круг. |
| Breathe in, breathe out | Вдох, выдох, |
| Don't wanna ride your carousel | Не хочу кататься на твоей карусели. |
| Breathe in, breathe out | Вдох, выдох. |
| Don't know how much more I can take | Не знаю, сколько ещё смогу вынести. |
| Breathe in, breathe out | Вдох, выдох, |
| Just stop cos I'm about to break | Прекрати, ведь я вот-вот сломаюсь. |
| - | - |
| I know it hurts | Знаю, это больно, |
| I tried to help to ease your pain | И я пытался помочь, чтобы ослабить боль. |
| I know these words | Знаю, эти слова |
| They won't mean anything | Ничего не будут значить. |
| I hope it hurts | Надеюсь, это больно, |
| You've only got yourself to blame | Но кроме себя винить некого. |
| And I can't take this anymore | И я больше не могу это терпеть, |
| (I'm over it) | |
| - | - |
| I know it hurts | Знаю, это больно, |
| I tried to help to ease your pain | И я пытался помочь, чтобы ослабить боль. |
| I know these words | Знаю, эти слова |
| They won't mean anything | Ничего не будут значить. |
| I hope it hurts | Надеюсь, это больно, |
| You've only got yourself to blame | Но кроме себя винить некого. |
| And I can't take this anymore, anymore | И я больше не могу это терпеть, |
| I'm over it | Я устал, |
| So over it | Так устал. |
| I'm over it | Я устал, |
| So over it | Так устал. |
| I'm over it | Я устал. |
| - | - |
Over It(оригинал) |
| After all this time |
| You still couldn’t recognise |
| That your problem lies within |
| In a vicious circle |
| Can you tell me why |
| Why you’ve thrown it all away |
| Cos it makes no sense to me |
| Why you wouldn’t listen |
| I know it hurts |
| I tried to help to ease your pain |
| I know these words |
| They won’t mean anything |
| I hope it hurts |
| You’ve only got yourself to blame |
| And I can’t take this anymore |
| I’m over it |
| So over it |
| Watching you decline |
| What were you expecting |
| I can’t save you from yourself |
| When you don’t want saving |
| It’s on your head |
| Don’t point the finger point the blame |
| Cos the warning signs were clear |
| You just wouldn’t listen |
| I know it hurts |
| I tried to help to ease your pain |
| I know these words |
| They won’t mean anything |
| I hope it hurts |
| You’ve only got yourself to blame |
| And I can’t take this anymore |
| I’m over it |
| So over it |
| Breathe in, breathe out |
| I feel it coming round again |
| Breathe in, breathe out |
| Don’t wanna ride your carousel |
| Breathe in, breathe out |
| Don’t know how much more I can take |
| Breathe in, breathe out |
| Just stop cos I’m about to break |
| I know it hurts |
| I tried to help to ease your pain |
| I know these words |
| They won’t mean anything |
| I hope it hurts |
| You’ve only got yourself to blame |
| And I can’t take this anymore |
| (I'm over it) |
| I know it hurts |
| I tried to help to ease your pain |
| I know these words |
| They won’t mean anything |
| I hope it hurts |
| You’ve only got yourself to blame |
| And I can’t take this anymore, anymore |
| I’m over it |
| So over it |
| I’m over it |
| So over it |
| I’m over it |
Над Ним(перевод) |
| После всего этого времени |
| Вы все еще не могли узнать |
| Что ваша проблема лежит внутри |
| В порочном кругу |
| Ты можешь сказать мне, почему |
| Почему ты все это выбросил |
| Потому что это не имеет смысла для меня |
| Почему ты не слушаешь |
| Я знаю, что это больно |
| Я пытался облегчить твою боль |
| я знаю эти слова |
| Они ничего не значат |
| Я надеюсь, что это больно |
| Вы должны винить только себя |
| И я больше не могу этого терпеть |
| С меня хватит |
| Итак, покончим с этим |
| Наблюдая за тем, как ты отказываешься |
| Чего ты ожидал |
| Я не могу спасти тебя от самого себя |
| Когда не хочешь экономить |
| Это у тебя на голове |
| Не указывай пальцем на вину |
| Потому что предупреждающие знаки были ясны |
| Вы просто не слушали |
| Я знаю, что это больно |
| Я пытался облегчить твою боль |
| я знаю эти слова |
| Они ничего не значат |
| Я надеюсь, что это больно |
| Вы должны винить только себя |
| И я больше не могу этого терпеть |
| С меня хватит |
| Итак, покончим с этим |
| Вдох-выдох |
| Я чувствую, что это происходит снова |
| Вдох-выдох |
| Не хочу кататься на твоей карусели |
| Вдох-выдох |
| Не знаю, сколько еще я могу вынести |
| Вдох-выдох |
| Просто остановись, потому что я скоро сломаюсь |
| Я знаю, что это больно |
| Я пытался облегчить твою боль |
| я знаю эти слова |
| Они ничего не значат |
| Я надеюсь, что это больно |
| Вы должны винить только себя |
| И я больше не могу этого терпеть |
| (С меня хватит) |
| Я знаю, что это больно |
| Я пытался облегчить твою боль |
| я знаю эти слова |
| Они ничего не значат |
| Я надеюсь, что это больно |
| Вы должны винить только себя |
| И я больше не могу этого терпеть |
| С меня хватит |
| Итак, покончим с этим |
| С меня хватит |
| Итак, покончим с этим |
| С меня хватит |
| Название | Год |
|---|---|
| Radioactive | 2018 |
| 4 Words (To Choke Upon) | 2006 |
| Letting You Go | 2018 |
| My Fist, Your Mouth, Her Scars | 2006 |
| Knives | 2021 |
| Leap Of Faith | 2018 |
| Shatter | 2021 |
| Don't Need You | 2018 |
| Under Again | 2018 |
| The Very Last Time | 2018 |
| Piece Of Me | 2018 |
| Not Dead Yet | 2018 |
| Gravity | 2018 |
| Breathe Underwater | 2018 |
| Coma | 2018 |
| Rainbow Veins | 2021 |
| Crawling | 2018 |
| You Want A Battle? Here's A War | 2017 |
| Parasite | 2021 |
| Suffocating Under Words Of Sorrow | 2017 |