| Let the sun come alive
| Пусть солнце оживает
|
| Let the moon share its light in you, you
| Пусть луна делится своим светом в тебе, ты
|
| Let the grays turn to gold
| Пусть серый цвет превратится в золото
|
| Let the brave truth be told by you, you
| Пусть смелая правда будет рассказана тобой, ты
|
| There is something glorious
| Есть что-то славное
|
| When I take a look at us
| Когда я смотрю на нас
|
| Like a diamond drowned in the dark
| Как алмаз, утонувший в темноте
|
| Always hiding there from the start
| Всегда прячусь там с самого начала
|
| So time don’t wait up, wait up
| Так что время не жди, жди
|
| Cause the night turns to day
| Потому что ночь превращается в день
|
| We’ll rise and make up, make up
| Мы встанем и помиримся, помиримся
|
| Every second that slipped away
| Каждая секунда, которая ускользнула
|
| 'Cause it’s never too late
| Потому что никогда не поздно
|
| We can smash, we can break
| Мы можем разбить, мы можем сломать
|
| All the walls in our way, it’s true, true
| Все стены на нашем пути, это правда, правда
|
| Build it up, start again
| Создайте его, начните снова
|
| This is now, that was then, it’s new, new
| Это сейчас, это было тогда, это новое, новое
|
| We’ll live at the speed of sound
| Мы будем жить со скоростью звука
|
| Every kiss will scream aloud
| Каждый поцелуй будет громко кричать
|
| Turn the present into the past
| Превратите настоящее в прошлое
|
| We can never travel too fast
| Мы никогда не сможем путешествовать слишком быстро
|
| So time don’t wait up, wait up
| Так что время не жди, жди
|
| Cause the night turns to day
| Потому что ночь превращается в день
|
| We’ll rise and make up, make up
| Мы встанем и помиримся, помиримся
|
| Every second that slipped away
| Каждая секунда, которая ускользнула
|
| 'Cause it’s never too late
| Потому что никогда не поздно
|
| There is something glorious
| Есть что-то славное
|
| When I take a look at us
| Когда я смотрю на нас
|
| Like a diamond drowned in the dark
| Как алмаз, утонувший в темноте
|
| Always hiding there from the start
| Всегда прячусь там с самого начала
|
| So time don’t wait up, wait up
| Так что время не жди, жди
|
| Cause the night turns to day
| Потому что ночь превращается в день
|
| We’ll rise and make up, make up
| Мы встанем и помиримся, помиримся
|
| Every second that slipped away
| Каждая секунда, которая ускользнула
|
| 'Cause it’s never too late
| Потому что никогда не поздно
|
| It’s never too late
| Никогда не поздно
|
| Let the sun come alive
| Пусть солнце оживает
|
| Let the moon share its light in you, you… | Пусть луна делится своим светом в тебе, ты… |