| By the look in your eyes, I can tell that you’re broken
| По твоим глазам я могу сказать, что ты сломлен
|
| By the way that you cry, I can you’ve been hurt
| Судя по тому, что ты плачешь, я могу тебе причинить боль
|
| By the way that you stare at me, I can tell you’re in love
| По тому, как ты смотришь на меня, я могу сказать, что ты влюблен
|
| It’s so weird that you care 'cause no one else give a fuck
| Это так странно, что тебя это волнует, потому что всем наплевать
|
| One touched and I learned how love should feel
| Одно прикосновение, и я узнал, как должна чувствовать любовь
|
| One kiss and I knew why love was real
| Один поцелуй, и я понял, почему любовь была настоящей
|
| Thought I was better alone, thought I was destined to die
| Думал, что мне лучше одному, думал, что мне суждено умереть
|
| Thought I’d be better in my own little room in the sky
| Думал, мне будет лучше в моей маленькой комнате в небе
|
| But I’m better alive (But I’m better alive)
| Но мне лучше жить (Но мне лучше жить)
|
| I’m not ready to go now, I have faith
| Я не готов идти сейчас, я верю
|
| Let’s make a movie tonight (Let's make a movie tonight)
| Давай снимем фильм сегодня вечером (Давай снимем фильм сегодня вечером)
|
| Yeah I’m talking the type you could watch a thousand times
| Да, я говорю о том, что вы могли бы смотреть тысячу раз
|
| Tell me who I should be and I can play you the part
| Скажи мне, кем я должен быть, и я могу сыграть тебе роль
|
| The funny thing, this ain’t an act, it’s comin' straight from the heart
| Самое смешное, что это не акт, это идет прямо из сердца
|
| You get some money and you think it’s all good
| Вы получаете немного денег, и вы думаете, что все хорошо
|
| All you get is fake drugs, fake love, yeah, I gotta get away
| Все, что у тебя есть, это поддельные наркотики, поддельная любовь, да, я должен уйти
|
| I wish I could, but I got people that need me
| Я бы хотел, но у меня есть люди, которым я нужен
|
| And I got family to feed
| И у меня есть семья, чтобы кормить
|
| I really hope that you feel me
| Я очень надеюсь, что ты чувствуешь меня
|
| I really hope you can see
| Я очень надеюсь, что ты видишь
|
| I’m far from perfect, I know
| Я далек от совершенства, я знаю
|
| I got a lot to learn
| Мне нужно многому научиться
|
| But I got room to grow
| Но у меня есть место для роста
|
| I got a plan, you heard
| У меня есть план, ты слышал
|
| Would you still love me if I lost it all and I was down bad?
| Вы бы по-прежнему любили меня, если бы я потерял все это и мне было плохо?
|
| Would you still trust me if I lied to your face and made you mad?
| Вы бы по-прежнему доверяли мне, если бы я солгал вам в лицо и разозлил вас?
|
| Baby, would you catch me if I went off the rails? | Детка, ты поймаешь меня, если я сойду с рельсов? |
| If I fell off the edge?
| Если я упал с края?
|
| Baby, would you hold my hand while I’m dying, up until I was dead
| Детка, ты бы держал меня за руку, пока я умираю, пока я не умру
|
| Better alive (But I’m better alive)
| Лучше живым (но мне лучше жить)
|
| I’m not ready to go now, I have faith
| Я не готов идти сейчас, я верю
|
| Let’s make a movie tonight (Let's make a movie tonight)
| Давай снимем фильм сегодня вечером (Давай снимем фильм сегодня вечером)
|
| Yeah I’m talking the type you could watch a thousand times
| Да, я говорю о том, что вы могли бы смотреть тысячу раз
|
| Tell me who I should be and I can play you the part
| Скажи мне, кем я должен быть, и я могу сыграть тебе роль
|
| The funny thing, this ain’t an act, it’s comin' straight from the heart
| Самое смешное, что это не акт, это идет прямо из сердца
|
| You get some money and you think it’s all good
| Вы получаете немного денег, и вы думаете, что все хорошо
|
| All you get is fake drugs, fake love, yeah, I gotta get away
| Все, что у тебя есть, это поддельные наркотики, поддельная любовь, да, я должен уйти
|
| I wish I could | Я бы с удовольствием |