| Well let’s say that now’s the time to start
| Что ж, пора начинать
|
| Blessed all, the young at heart
| Благословенны все, молодые сердцем
|
| She’s just here to look the part
| Она просто здесь, чтобы выглядеть со стороны
|
| In the fruit of all this labor land
| В плоде всей этой трудовой земли
|
| Friday nights, football stands
| Вечер пятницы, футбольные трибуны
|
| Been fumbled by so many hands
| Было возиться так много рук
|
| I’ve been looking for untangled love
| Я искал незапутанную любовь
|
| But it’s hard to get a handle on
| Но трудно разобраться
|
| I always hoped I’d see the light
| Я всегда надеялся, что увижу свет
|
| Break the bad luck in my life
| Прерви неудачу в моей жизни
|
| Untangled love, yeah
| Распутанная любовь, да
|
| I can see it in your eyes
| Я вижу это в твоих глазах
|
| Untangled love, oh
| Распутанная любовь, о
|
| It’s been 21 years since I left home
| Прошел 21 год с тех пор, как я ушел из дома
|
| I’ve been looking for a place to call my own
| Я искал место, которое мог бы назвать своим
|
| I see the silver lining shining like polished gold
| Я вижу серебряную подкладку, сияющую, как полированное золото
|
| I’ve been looking for untangled love
| Я искал незапутанную любовь
|
| But it’s hard to get a handle on
| Но трудно разобраться
|
| And I always hoped I’d see the light
| И я всегда надеялся, что увижу свет
|
| And break the bad luck in my life
| И сломать невезение в моей жизни
|
| Untangled love, yeah
| Распутанная любовь, да
|
| I can see it in your eyes
| Я вижу это в твоих глазах
|
| Untangled love, true
| Распутанная любовь, правда
|
| Blue Skies
| Голубые небеса
|
| Live a landslide
| Жить оползнем
|
| Tumbles down today, I’m on your side
| Сегодня рушится, я на твоей стороне
|
| And if a twister and sweeps it all away
| И если твистер и сметает все это
|
| I’m on your side
| Я на твоей стороне
|
| Stay close, my love
| Будь рядом, любовь моя
|
| This ain’t right, look out trouble, we’ve had enough
| Это неправильно, берегись, с нас достаточно
|
| I’ve been looking for untangled love
| Я искал незапутанную любовь
|
| But it’s hard to get a handle on
| Но трудно разобраться
|
| It took a lot of faith, it took a lot of lies
| Потребовалось много веры, потребовалось много лжи
|
| But I finally came to realize
| Но я, наконец, понял
|
| Untangled love
| Распутанная любовь
|
| I can see it in your eyes
| Я вижу это в твоих глазах
|
| Untangled love
| Распутанная любовь
|
| You took me by surprise
| Ты застал меня врасплох
|
| Untangled love, yeah
| Распутанная любовь, да
|
| I can see it in your eyes
| Я вижу это в твоих глазах
|
| Untangled love, true
| Распутанная любовь, правда
|
| Untangled love
| Распутанная любовь
|
| I can see it in your eyes
| Я вижу это в твоих глазах
|
| Untangled love
| Распутанная любовь
|
| You took me by surprise
| Ты застал меня врасплох
|
| Untangled love
| Распутанная любовь
|
| It took me by suprise | Это застало меня врасплох |