| Open up till the night, our bed | Откройся, пока не наступила ночь, наша постель |
| Is underneath a heavy moon, | Под грузной луной, |
| Cast a doubt like a shadow, | Отбрось сомнения, как тень, |
| Walking through the corners of the room | Пройдя сквозь углы комнаты, |
| I always thought I have a full tank to go. | Я всегда думал, что у меня залит полный бак. |
| | |
| But not tonight, you're not alone. | Но не сегодня, ведь ты не одна. |
| | |
| I always thought I'd find my own way. | Я всегда думал, что отыщу собственный путь. |
| | |
| What's going on in your head now? | Что сейчас творится у тебя в голове? |
| Was it something I said? | Я сказал что-то не то? |
| I know that you've been living in the past, | Знаю, ты живёшь в прошлом. |
| What's going in your head now? | Что сейчас творится у тебя в голове? |
| Maybe something I said. | Может, я сказал что-то не то. |
| | |
| It's driving me crazy, and you can try to lie. | Это сводит меня с ума, но ты можешь попытаться солгать. |
| | |
| But you're not gonna, not gonna deny, | Но ты же не станешь, не станешь отвергать, |
| No, you're not gonna, not gonna deny my love. | Нет, ты не станешь, не станешь отвергать мою любовь. |
| And you can run to the hillside, | Ты можешь убегать в горы |
| And you can close your eyes, | И можешь закрывать глаза, |
| But you're not gonna, not gonna deny, | Но ты же не станешь, не станешь отвергать, |
| No, you're not gonna, not gonna deny my love, | Нет, ты не станешь, не станешь отвергать мою любовь, |
| You can't deny my love. | Ты не можешь отвергать мою любовь. |
| | |
| The eyes of God are watching over us, | Взор Божий следит за нами, |
| So we don't break the golden rules. | Так что мы не нарушим золотых правил. |
| The seven seas, have we learned | Семь морей — мы поумнели, |
| Or are we sailing on a ship of fools? | Или плывём на корабле дураков? |
| | |
| I always thought I had a full tank to go, | Я всегда думал, что у меня залит полный бак, |
| But not tonight, you're not alone. | Но не сегодня, ведь ты не одна. |
| I always thought we'd get there someday. | Я всегда знал, что когда-нибудь мы дойдём до этого. |
| | |
| It's driving me crazy, and you can try to lie. | Это сводит меня с ума, но ты можешь попытаться солгать. |
| | |
| But you're not gonna, not gonna deny, | Но ты же не станешь, не станешь отвергать, |
| No, you're not gonna, not gonna deny my love. | Нет, ты не станешь, не станешь отвергать мою любовь. |
| And you can run to the hillside, | Ты можешь убегать в горы |
| And you can close your eyes, | И можешь закрывать глаза, |
| But you're not gonna, not gonna deny, | Но ты же не станешь, не станешь отвергать, |
| No, you're not gonna, not gonna deny my love, | Нет, ты не станешь, не станешь отвергать мою любовь, |
| You can't deny my love. | Ты не можешь отвергать мою любовь. |
| | |
| When you close your eyes, tell me what you see. | Расскажи, что ты видишь, когда закрываешь глаза. |
| Locked up in your room is there any room for me? | Ты закрылась у себя в комнате, найдётся ли там местечко и для меня? |
| In the spoils of your mercy, | Среди трофеев твоего милосердия, |
| In the reverence of your bed, | В благоговении твоей кровати, |
| In the cradle of the morning. | В колыбели утра. |
| What was it that you said? | Что же ты сказала? |
| | |
| What's going in your head now? | Что сейчас творится у тебя в голове? |
| | |
| You're not gonna, not gonna deny, | Ты не станешь, не станешь отвергать, |
| No, you're not gonna, not gonna deny my love. | Нет, ты не станешь, не станешь отвергать мою любовь. |
| And you can run to the hillside, | Ты можешь убегать в горы |
| And you can close your eyes, | И можешь закрывать глаза, |
| But you're not gonna, not gonna deny, | Но ты же не станешь отвергать, не станешь отвергать, |
| No, you're not gonna, not gonna deny my love, | Нет, ты не станешь, не станешь отвергать мою любовь, |
| You can't deny my love. | Ты не можешь отвергать мою любовь. |