| You let me in to your life | Когда ты впустила меня в свою жизнь, |
| Unaware that there was magic and fire in the night. | Всё это волшебство и ночные огни были для меня неожиданностью, |
| And back then I was just a little boy. | Тогда я был просто мальчишкой, |
| I made mistakes that caused you so much pain. | Совершал ошибки, что причиняли тебе столько боли, |
| All I know is that I'm older now. | И всё, что мне известно на данный момент — я стал старше. |
| - | - |
| Some people think that it's best to refrain | Некоторые считают, что лучше воздерживаться |
| From the conventions of old-fashioned love. | От старомодных традиций любви, |
| Their hearts are filled with holes and emptiness. | Но их дырявые сердца наполнены пустотой, |
| They tell themselves that they're too young to settle down. | Они внушали себе, что слишком юны, чтобы остепениться. |
| Girl I promise you I'm older now. | Девочка моя, я обещаю тебе, что стал старше. |
| - | - |
| And this has been hard enough on you, | И это было слишком тяжело для тебя, |
| I know it's been hard enough on me | Знаю, это было слишком тяжело для меня, |
| In telling myself that I can roll with the changes. | Признаться себе, что я могу преодолеть эти перемены. |
| - | - |
| And when the water gets high above your head | И когда вода тебя с головой накрывает, |
| Darling don't you see, | Дорогая, разве ты не видишь, |
| While this has been hard enough on you | Когда тебе было слишком трудно, |
| It's been hard enough on me. | Мне тоже было довольно тяжело. |
| - | - |
| I wasn't looking when we built these walls | Я не смотрел, когда мы возводили эти стены, |
| When we spread my dreams at your feet. | Когда мы распростёрли мои мечты у твоих ног, |
| Let's not let times build the flood rise | Давай не будем позволять времени устраивать наводнение, |
| Before my thoughts begin to run. | Пока мои мысли не начали ускользать. |
| I think I'm getting older now. | Думаю, теперь я становлюсь старше. |
| - | - |
| And this has been hard enough on you, | И это было слишком тяжело для тебя, |
| I know it's been hard enough on me | Знаю, это было слишком тяжело для меня, |
| In telling myself that I can roll with the changes. | Признаться себе, что я могу преодолеть эти перемены. |
| - | - |
| And when the water gets high above your head | И когда вода тебя с головой накрывает, |
| Darling don't you see, | Дорогая, разве ты не видишь, |
| While this has been hard enough on you | Когда тебе было слишком трудно, |
| It's been hard enough on me. | Мне тоже было довольно тяжело. |
| - | - |
| Can't stand the thought of another, | Мне невыносимы мысли о том, |
| Talking to you sweet my dear. | Что кто-то иной мог бы ласково болтать с тобой, любимая. |
| Where would I be tonight if you hadn't held me here, in your arms? | Где бы я проводил этот вечер, если не в твоих объятиях?.. |
| - | - |
| And this has been hard enough on you, | И это было слишком тяжело для тебя, |
| I know it's been hard enough on me | Знаю, это было слишком тяжело для меня, |
| In telling myself that I can't roll with the changes. | Признаться себе, что я могу преодолеть эти перемены. |
| - | - |
| And when the water gets high above your head | И когда вода тебя с головой накрывает, |
| Darling don't you see, | Дорогая, разве ты не видишь, |
| While this has been hard enough on you | Когда тебе было слишком трудно, |
| It's been hard enough on me. | Мне тоже было довольно тяжело. |