Перевод текста песни Konflikt - Boxhamsters

Konflikt - Boxhamsters
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Konflikt , исполнителя -Boxhamsters
В жанре:Панк
Дата выпуска:03.03.2011
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Konflikt (оригинал)Konflikt (перевод)
Ein Spiegelbild, das schlecht aussieht — das hat mir grad' erzählt Отражение, которое выглядит плохо - это то, что мне только что сказали
Von höchster Eisenbahn, daß einer diesen braunen Rasen mäht Высшего порядка, что кто-то косит эту коричневую лужайку
In diesem vollgefressenen Land, da wir die Dummheit ewig siegen В этой набитой стране, где мы всегда побеждаем глупость
Wo Ministerpräsidenten gern' in Badewannen liegen Где премьер-министры любят лежать в ванне
Das Händchen in die Lüfte und das Höschen vollgepisst Руки вверх и моча на трусики
Ein flottes Liedchen und wir wissen, daß du guter Deutscher bist Быстрая песня, и мы знаем, что ты хороший немец
Die Gitarre in der Ecke, es ist Zeit etwas zu wagen Гитара в углу, пора дерзать
Mit nur Liedern auf den Lippen kann ich Faschos kaum erschlagen С песнями на устах я вряд ли смогу убить фашистов
Die Tage um mich rum vergehen und lassen keinen Schein Дни вокруг меня проходят и не оставляют иллюзий
Mehr übrig, Unbekümmertheit wird wohl in Zukunft nur ein Fremdwort sein Больше слева, небрежность, вероятно, будет только иностранным словом в будущем
Ich kann nicht länger zuschau’n, etwas denken und dann schweigen Я больше не могу смотреть, что-то думать и потом молчать
«Lass die anderen doch nur machen, man wird es denen schon noch zeigen» «Просто пусть это делают другие, им покажут»
Keine Angst mehr vor den Schmerzen, keine Angst mehr vor dem Sterben Нет больше страха боли, больше нет страха смерти
Was nützt dir ein gesunder Kopf und deine Seele liegt in Scherben Что толку в здоровой голове, а душа в клочьях
Nur ein klitzekleiner Schritt noch zwischen schreien oder killen Всего лишь крошечный шаг между криком и убийством
Doch mein Verstand treibt mich dazu, es ist nicht gegen meinen WillenНо мой разум подталкивает меня, это не против моей воли
In diesem vollgefressenen Land, da wird die Dummheit ewig siegen В этой перекормленной стране глупость всегда восторжествует
Wo Ministerpräsidenten gern in Badewannen liegen Где премьер-министры любят лежать в ванне
Da liegt sie nun, die Sau, der abgesoffene Heiligenschein Вот оно, свинья, залитый ореол
Mit einem Grinsen im Gesicht werd' ich dein Quietscheentchen seinС улыбкой на лице я буду твоей резиновой уточкой
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: