| Du bist ein einsamer Wurm — so steht es niedergeschrieben
| Ты одинокий червяк — так написано
|
| Aus einer anderen Zeit — da bist Du übrig geblieben
| Из другого времени — ты остался
|
| Bist an Orten gewesen wo die Tränen wohnen
| Были в местах, где слезы живут
|
| Durch die Fratze der Hässlichkeit sich die Menschen belohnen
| Люди награждают себя лицом уродства
|
| Du hast Geschichte erlebt — hast um dein Leben getanzt
| Вы испытали историю - танцевали за свою жизнь
|
| Und Geschichten erzählt — dich an der Bar verschanzt
| И рассказывает истории - отсиживался в баре
|
| Deine Welt alter Helden, aufgeschrieben in Sagen
| Твой мир старых героев, записанный в легендах
|
| Oder sind es bloß Märchen die nicht mal Kinder ertragen
| Или это просто сказки, которые не выносят даже дети?
|
| Die Zeit läuft weiter und soll ich dein schärfster Richter sein?
| Время идет, и я должен быть вашим самым суровым судьей?
|
| Halt sie nicht an, spring einfach auf sonst bleibst Du ganz allein
| Не останавливай ее, просто подпрыгни или останешься один
|
| Schau dich nur um wie viele Menschen dir die Hände reichen
| Просто оглянитесь вокруг, сколько людей обращается к вам
|
| Im dunklen Todesstreifen hast du die Liebe genossen
| В темной полосе смерти ты наслаждался любовью
|
| Und durch rosarote Wolken auf die Engel geschossen
| И стрелял в ангелов сквозь розовые облака
|
| Doch das Leben geht weiter und du hast schlecht gezielt
| Но жизнь продолжается, и ты плохо прицелился
|
| Und für wen hast du dir deine Finger blutig gespielt?
| И для кого ты играл пальцами в кровь?
|
| Die falschen Bücher im Schrank — du bist studiert und frustriert
| Неправильные книги в шкафу — вы изучены и расстроены
|
| Bis zum Grunde deines Glases völlig emanzibiert
| Полностью эмансипирован до дна стакана
|
| Durchs Labyrinth der Gefühle bist du einfach gerannt
| Ты просто бежал по лабиринту чувств
|
| Den Rest ersparn wir uns — es ist doch alles bekannt | Мы избавим себя от остального — это всем известно |
| Die Zeit läuft weiter und soll ich dein schärfster Richter sein?
| Время идет, и я должен быть вашим самым суровым судьей?
|
| Halt sie nicht an, spring einfach auf sonst bleibst Du ganz allein
| Не останавливай ее, просто подпрыгни или останешься один
|
| Schau dich nur um wie viele Menschen dir die Hände reichen
| Просто оглянитесь вокруг, сколько людей обращается к вам
|
| Die Zeit läuft weiter und soll ich dein schärfster Richter sein?
| Время идет, и я должен быть вашим самым суровым судьей?
|
| Halt sie nicht an, spring einfach auf sonst bleibst Du ganz allein
| Не останавливай ее, просто подпрыгни или останешься один
|
| Schau dich nur um wie viele Menschen dir die Hände reichen | Просто оглянитесь вокруг, сколько людей обращается к вам |