Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Terug Van Weggeweest, исполнителя - Boudewijn De Groot. Песня из альбома Hoe Sterk Is De Eenzame Fietser, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1972
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Нидерландский
Terug Van Weggeweest(оригинал) |
Je had een vrouw, een huis, |
Je had je eigen leven. |
Maar het bleek een weg die doodliep, |
Je bent weer teruggegaan. |
Je loopt weer door de stad |
Waar alles is begonnen, |
Probeert het te vergeten, |
Niet stil te blijven staan. |
De vrienden in het caf, |
Ze zijn niet veel veranderd. |
De ene is wat dikker |
En de ander is getrouwd. |
Je lacht alleen niet meer |
Om al hun flauwe grappen. |
Zij bleven ouwe jongens, |
Jij werd alleen maar oud. |
Je voelt je als een slak |
Op wie het leven zout legt, |
De last van het verleden |
Weegt loodzwaar op je rug. |
Een parelmoeren schelp |
Vol jeugdherinneringen, |
En durf je niet meer verder, |
Dan kruip je daarin terug. |
Je wilde toch vooruit, |
Je wilde naar de vrijheid, |
Maar het werd een kale kamer |
Voor veel te veel verhuurd. |
Je nam een meisje mee, |
Het leek net weer als vroeger, |
Maar eigenlijk wou je slapen. |
Hou eindelijk eens op Te zeuren over vroeger. |
Degene die steeds omkijkt, |
Die valt op zijn gezicht. |
Je bent alleen maar bang |
Voor wat er nog kan komen. |
Dat kan zoveel niet wezen, |
Hou nou je mond eens dicht. |
Toch wil je het overdoen, |
Maar waar moet je beginnen? |
Je hebt te vaak geaarzeld, |
Te vaak verkeerd beslist. |
Je bent alleen verdwaald, |
Het bos is groot en donker, |
De kruimels brood verdwenen. |
Вернулся С Удвоенной Силой(перевод) |
У тебя была жена, дом, |
У тебя была своя жизнь. |
Но это оказалось тупиковой дорогой, |
Ты снова вернулся. |
Ты снова гуляешь по городу |
С чего все началось |
Пытаясь забыть это, |
Не стой на месте. |
Друзья в кафе, |
Они не сильно изменились. |
Один чуть толще |
А другой женат. |
Ты просто больше не улыбаешься |
Ом аль их глупые шутки. |
Они остались старыми мальчиками, |
Ты просто постарел. |
Вы чувствуете себя улиткой |
На кого сольет жизнь, |
Бремя прошлого |
Тяжело давит на спину. |
Перламутровая ракушка |
Полный детских воспоминаний, |
И не смей идти дальше, |
Затем вы заползаете обратно в него. |
Вы все равно хотели идти вперед, |
Ты хотел на свободу, |
Но это оказалась голая комната |
Сдали в аренду слишком дорого. |
Ты взял девушку с собой, |
Казалось, как прежде, |
Но на самом деле ты хотел спать. |
Перестаньте наконец ныть о прошлом. |
Тот, кто всегда оглядывается назад |
Он падает на его лицо. |
ты только боишься |
За то, что еще впереди. |
Это не может быть так много |
А теперь держи рот на замке. |
Тем не менее ты хочешь сделать это снова |
Но с чего начать? |
Ты слишком часто колебался, |
Слишком часто принимаются ошибочные решения. |
Ты потерян один, |
Лес большой и темный, |
Хлебные крошки исчезли. |