Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tante Julia, исполнителя - Boudewijn De Groot. Песня из альбома Hoe Sterk Is De Eenzame Fietser, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1972
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Нидерландский
Tante Julia(оригинал) |
Ik was een kleine jongen, zondagochtend was een hel. |
En dominees vertelden me wat ik niet mocht en wat wel. |
Nou, God zag altijd alles, groot en streng als een agent, |
Dus in het kerkenzakje deed ik braaf m’n kleverige cent. |
En zondag 's middags ging m’n moeder op visite bij mijn tante en dan moest ik |
mee, |
Ik kreeg koek en natte zoenen en een kneepje in mijn wang en een kopje slappe |
thee. |
Ja, tante Julia, ik lijkt al weer veel ouder. |
Ik speel piano als u wilt, |
maar haal uw borsten van mijn schouder. |
Ik was een kleine jongen, als ik jarig was dan mocht |
ik de kaarsjes uit gaan blazen op de taart die moeder kocht. |
En m’n oma snikte even, ach alweer een jaar voorbij, |
maar niemand die ooit hoorde wat ze zacht tegen me zei. |
En plotseling stond tante op en klapte even in haar handen, noemde me haar vent. |
En ze zei: je moet wat spelen voor je tante en de rest, omdat je jarig bent. |
Ja, tante Julia ik lijkt al weer veel ouder. |
Ik speel piano als u wilt, |
maar haal uw borsten van m’n schouder. |
En nu ben ik dan ouder en nu woon ik overal, |
en 's morgens weet ik vaak niet waar ik 's avonds slapen zal. |
Ik reis de hele wereld door, het zonlicht achterna. |
Ik heb iedereen verlaten, behalve tante Julia. |
Het is zondag en er is toch niets te doen en ik heb zin om naar m’n tante toe |
te gaan |
Als ze mij een zoen wil geven moet ik bukken en zezelf moet dan op haar tenen |
staan |
Ja, tante Julia ik lijkt al weer veel ouder, |
Ik speel piano als u wil |
Maar haal uw borsten van m’n schouder |
Ja, tante Julia ik lijkt al weer veel ouder, |
Ik speel piano als u wil |
Maar haal uw borsten van m’n schouder |
Тетя Джулия(перевод) |
Я был маленьким мальчиком, воскресное утро было адом. |
И министры говорили мне, что мне нельзя делать, а что разрешено. |
Ну, Бог всегда все видел, большой и суровый, как мент, |
Так что я послушно положил свой липкий пенни в церковную сумку. |
А в воскресенье днем моя мама пошла навестить мою тетю, и тогда мне пришлось |
вдоль, |
У меня есть торт и влажные поцелуи и щепотка моей щеки и чашка хромоты |
чай. |
Да, тетя Джулия, я уже выгляжу намного старше. |
Я играю на пианино, если хочешь, |
но сними свою грудь с моего плеча. |
Я был маленьким мальчиком, если это был мой день рождения, мне разрешалось |
Я собираюсь задуть свечи на торте, который купила мама. |
А бабушка рыдала, ну прошёл ещё год, |
но никто никогда не слышал, что она сказала мне тихо. |
И вдруг тетя встала и на мгновение захлопала в ладоши, назвав меня своим парнем. |
А она сказала: ты должен играть для своей тети и остальных, потому что у тебя день рождения. |
Да, тетя Джулия, я уже выгляжу намного старше. |
Я играю на пианино, если хочешь, |
но убери свою грудь с моего плеча. |
А теперь я стал старше и теперь живу везде, |
а утром я часто не знаю, где буду спать ночью. |
Я путешествую по миру, преследуя солнечный свет. |
Я оставил всех, кроме тети Джулии. |
Воскресенье, делать нечего, и мне хочется пойти к тёте. |
идти |
Если она хочет поцеловать меня, я должен наклониться, а сама она должна быть на цыпочках. |
стоять |
Да, тетя Юля, я кажусь уже намного старше, |
Я играю на пианино, если хочешь |
Но убери свою грудь с моего плеча |
Да, тетя Юля, я кажусь уже намного старше, |
Я играю на пианино, если хочешь |
Но убери свою грудь с моего плеча |