| Portret (оригинал) | Portret (перевод) |
|---|---|
| Portret aan de muur | Портрет на стене |
| Van een meisje dat lacht | От девушки, которая улыбается |
| Dat niet weet wat er komt | Это не знает, что будет |
| Niet weet wat er wacht | Не знаю, чего ждать |
| Portret aan de muur | Портрет на стене |
| Alles is wit | все белое |
| Alles is zacht | все мягко |
| Alles is onschuld | Все невинно |
| Geen angst voor de nacht | Нет страха перед ночью |
| Ik wil me verbergen | я хочу спрятаться |
| Jonge vogel in de struiken | Молодая птица в кустах |
| De ogen berustend | Глаза смирились |
| O waar is het licht | О, где свет |
| Geen moeder die kust | Мать не целует |
| Geen veilige vleugels | Нет безопасных крыльев |
| Ik voel niets meer | я больше ничего не чувствую |
| Ik weet niets meer | я больше ничего не знаю |
| Ik kan niets meer | я больше ничего не могу сделать |
| Ik ben niet meer | меня больше нет |
| Een jonge engel | Молодой ангел |
| Ogen gesloten | Глаза закрыты |
| Handen in rust | Руки в покое |
| Portret aan de muur | Портрет на стене |
| Van een meisje dat wacht | От девушки, которая ждет |
| Op wat er gaat komen | о том, что грядет |
| Maar niet weet wat er komt | Но не знаю, что будет |
| Portret aan de muur | Портрет на стене |
| Alles is wit | все белое |
| Portret aan de muur | Портрет на стене |
| Alles is zacht | все мягко |
| Portret aan de muur | Портрет на стене |
| Van een meisje van acht | От восьмилетней девочки |
