| Geef de reiziger een stoel,
| Уступи путнику место,
|
| Geef hem brood en droge kleren,
| Дайте ему хлеба и сухую одежду,
|
| Laat hem zitten bij de haard.
| Пусть он сядет у камина.
|
| Hij is overal geweest,
| Он был везде,
|
| Hij die alles heeft verloren,
| Тот, кто потерял все,
|
| Hij die nooit iets heeft bewaard.
| Тот, кто никогда ничего не хранил.
|
| Haal flessen uit de kelder
| Убрать бутылки из подвала
|
| En haal muziek in huis.
| И принеси музыку в свой дом.
|
| Laat iedereen het horen:
| Пусть все услышат:
|
| De reiziger is thuis.
| Путешественник дома.
|
| Geef de reiziger het woord,
| Дайте слово путнику,
|
| Laat de reiziger vertellen.
| Пусть путешественник расскажет.
|
| Maar hij schudt zijn hoofd en wacht.
| Но он качает головой и ждет.
|
| Hij heeft overal gezocht,
| Он искал везде
|
| Hij heeft nergens iets gevonden
| он нигде ничего не нашел
|
| En hij heeft niets meegebracht.
| И он ничего не принес.
|
| Hij zegt: ik ben veranderd,
| Он говорит: я изменился,
|
| Ik ben hier niet meer thuis.
| Я здесь больше не дома.
|
| Maar laat de kinderen komen,
| Но пусть дети приходят,
|
| De kinderen van dit huis.
| Дети этого дома.
|
| Laat de kinderen komen,
| Пусть дети приходят,
|
| Laat de kinderen komen,
| Пусть дети приходят,
|
| Ik heb aan ze gedacht.
| Я думал о них.
|
| Ze zullen mij niet kennen
| Они не узнают меня
|
| En ze zullen mij niets vragen.
| И ни о чем меня не спросят.
|
| Ze hebben niets verwacht.
| Они ничего не ожидали.
|
| En niemand zal begrijpen
| И никто не поймет
|
| Wat ik doen kom in dit huis.
| Что я вхожу в этот дом.
|
| Maar de kinderen zullen zeggen:
| Но дети скажут:
|
| De reiziger is thuis.
| Путешественник дома.
|
| Geef de reiziger een stoel… | Уступи пассажиру место… |