| Onderweg (оригинал) | На дороге (перевод) |
|---|---|
| Nu valt de nacht | сейчас наступает ночь |
| Zacht als de sneeuw | Мягкий как снег |
| En alles staat stil in de kou | И все стоит на морозе |
| Valt er van ver | Это далеко |
| Een ster op mijn pad | Звезда на моем пути |
| Dan neem ik hem mee voor jou | Тогда я возьму это для вас |
| Stil staan in het woud | Стоя в лесу |
| Donker en oud | темный и старый |
| De sparren versteend op wacht | Де ель окаменела в ожидании |
| Het licht komt van ver | Свет исходит издалека |
| Van lichtjaren her | Из световых лет |
| En ik ben onderweg | И я уже в пути |
| Nu is de nacht | Сейчас ночь |
| Zacht als sneeuw | Мягкий как снег |
| De hemel als ijs zo blauw | Небо, как лед, такое синее |
| Ik draag een ster | я ношу звезду |
| Van ver in mijn hand | Издалека в моей руке |
| Ik ben onderweg naar jou | я иду к тебе |
| Nu valt de nacht | сейчас наступает ночь |
| Zacht als de sneeuw | Мягкий как снег |
| En alles staat stil in de kou | И все стоит на морозе |
| Ik draag een ster | я ношу звезду |
| Van ver in mijn hand | Издалека в моей руке |
| Ik ben onderweg naar jou | я иду к тебе |
