| Stuck in a crisis
| Застрял в кризисе
|
| Without a conscience
| Без совести
|
| Trapped in a place we don't belong
| В ловушке в месте, где мы не принадлежим
|
| There's no more heroes
| Героев больше нет
|
| Left to believe in
| Осталось верить в
|
| They've pushed our backs against the wall
| Они прижали нас спиной к стене
|
| I know that something has to change
| Я знаю, что что-то должно измениться
|
| We got lost along the way
| Мы заблудились по пути
|
| Your thoughts and prayers can't fix the pain
| Ваши мысли и молитвы не могут исправить боль
|
| 'Cause we're falling down again
| Потому что мы снова падаем
|
| Crooks and deceivers
| Мошенники и обманщики
|
| Misled believers
| Заблуждающиеся верующие
|
| Our worldwide decency is gone
| Наша всемирная порядочность ушла
|
| Chaotic flashes
| Хаотические вспышки
|
| Of huddled masses
| Из сбившихся масс
|
| Stare down the barrel of the gun
| Смотреть вниз ствол пистолета
|
| I know that something has to change
| Я знаю, что что-то должно измениться
|
| We got lost along the way
| Мы заблудились по пути
|
| Your thoughts and prayers can't fix the pain
| Ваши мысли и молитвы не могут исправить боль
|
| 'Cause we're falling down again
| Потому что мы снова падаем
|
| Living at reckless paradise
| Жизнь в безрассудном раю
|
| The house is burning, we're trapped inside
| Дом горит, мы заперты внутри
|
| Our reckless paradise
| Наш безрассудный рай
|
| The wheels are turning truth to lies
| Колеса превращают правду в ложь
|
| In reckless paradise
| В безрассудном раю
|
| Could cut the tension with a knife
| Можно разрезать напряжение ножом
|
| In reckless paradise
| В безрассудном раю
|
| It's up to us to read between the lines
| Нам решать читать между строк
|
| Your thoughts and prayers can't fix the pain
| Ваши мысли и молитвы не могут исправить боль
|
| 'Cause we're falling down again
| Потому что мы снова падаем
|
| Living at reckless paradise
| Жизнь в безрассудном раю
|
| The house is burning, we're trapped inside
| Дом горит, мы заперты внутри
|
| Our reckless paradise
| Наш безрассудный рай
|
| The wheels are turning truth to lies
| Колеса превращают правду в ложь
|
| In reckless paradise
| В безрассудном раю
|
| Could cut the tension with a knife
| Можно разрезать напряжение ножом
|
| In reckless paradise
| В безрассудном раю
|
| It's up to us to read between the lines
| Нам решать читать между строк
|
| Your thoughts and prayers can't fix the pain
| Ваши мысли и молитвы не могут исправить боль
|
| 'Cause we're falling down again | Потому что мы снова падаем |