
Дата выпуска: 29.06.2009
Лейбл звукозаписи: Warner Music Canada
Язык песни: Английский
Pocketful of Dreams(оригинал) | Карман, наполненный мечтами(перевод на русский) |
Vanities are only charity | Тщеславие — её единственная благотворительность, |
And she makes donations at the Tiffany's, | Она делает пожертвования в «Тиффани».. |
Life is hard without a credit card to get by, get by | Трудно выжить без кредитной карты, |
She sold her dreams for security | Она продала свои мечты за стабильность |
To a man that now she hardly ever sees | Мужчине, которого теперь почти не видит. |
With a cold martini in her hand, she don't mind, don't mind | Но с холодным мартини в руке она вовсе не против, не против этого... |
- | - |
So throw all your luxuries aside | Так отбрось всю роскошь! |
You can't take them with you when you die | Ты не сможешь забрать её с собой, когда умрешь. |
Still when I look into your | Смотрю в твои глаза - |
Eyes are full of dollar signs | Они полны денежных знаков. |
Oh, reach, into a pocketful of dreams | О, давай, засунь руку в карман, наполненный мечтами! |
Oh, now, before they fall out of the seams | О, скорей, пока они не выпали из щелей. |
Oh, take a chance, don't matter if you fail | О, попробуй, не важно, если не получится. |
You're too scared to try cause you might break a nail, oh | Ты боишься попробовать, потому что можешь сломать ноготь. |
- | - |
If you design a plastic happiness, | Если ты создашь искусственное счастье, |
Then climb the social ladder to the top my friend, | Взбирайся к вершине карьерной лестницы, дружище! |
And don't forget to thank the piggy bank in the sky, so high | И не забудь поблагодарить небесную копилку, что высоко в небе... |
- | - |
So throw all your luxuries aside | Так отбрось всю роскошь! |
You can't take them with you when you die | Ты не сможешь забрать её с собой, когда умрешь. |
Still when I look into your | Смотрю в твои глаза - |
Eyes are full of dollar signs, | Они полны денежных знаков. |
Oh, reach, into a pocketful of dreams | О, давай, засунь руку в карман, наполненный мечтами! |
Oh, now, before they fall out of the seams | О, скорей, пока они не выпали из щелей. |
Oh, take a chance, don't matter if you fail | О, попробуй, не важно, если не получится. |
you're too scared to try cause you might break a nail | Ты боишься попробовать, потому что можешь сломать ноготь. |
Oh, reach, into a pocketful of dreams | О, давай, засунь руку в карман, наполненный мечтами! |
Oh, now, before they fall out of the seams | О, скорей, пока они не выпали из щелей. |
Oh, take a chance, don't matter if you fail | О, попробуй, не важно, если не получится. |
You're too scared to try cause you might break a nail, oh | Ты боишься попробовать, потому что можешь сломать ноготь. |
- | - |
Woah-oh-oh-oh | О-о.. |
Woah-oh-oh-oh | О-о.. |
- | - |
Oh, reach, into a pocketful of dreams | О, давай, засунь руку в карман, наполненный мечтами! |
Oh, now, before they fall out of the seams | О, скорей, пока они не выпали из щелей. |
Oh, take a chance, don't matter if you fail | О, попробуй, не важно, если не получится. |
You're too scared to try cause you might break a nail | Ты боишься попробовать, потому что можешь сломать ноготь. |
- | - |
Oh, reach, into a pocketful of dreams | О, давай, засунь руку в карман, наполненный мечтами! |
Oh, now, before they fall out of the seams | О, скорей, пока они не выпали из щелей. |
Oh, take a chance, don't matter if you fail | О, попробуй, не важно, если не получится. |
You're too scared to try cause you might break a nail | Ты боишься попробовать, потому что можешь сломать ноготь. |
- | - |
Oh, reach, into a pocketful of dreams | О, давай, засунь руку в карман, наполненный мечтами! |
Oh, now, before they fall out of the seams | О, скорей, пока они не выпали из щелей. |
Oh, take a chance, don't matter if you fail | О, попробуй, не важно, если не получится. |
You're too scared to try cause you might break a nail | Ты боишься попробовать, потому что можешь сломать ноготь. |
- | - |
Oh, reach, into a pocketful of dreams | О, давай, засунь руку в карман, наполненный мечтами! |
Oh, now, before they fall out of the seams | О, скорей, пока они не выпали из щелей. |
Oh, take a chance, don't matter if you fail | О, попробуй, не важно, если не получится. |
You're too scared to try cause you might break a nail, oh | Ты боишься попробовать, потому что можешь сломать ноготь. |
- | - |
Pocketful of Dreams(оригинал) |
Vanities are only charity |
And she makes donations at the Tiffany’s, |
Life is hard without a credit card to get by, get by She sold her dreams for security |
To a man that now she hardly ever sees |
With a cold martini in her hand, she don’t mind, don’t mind |
So throw all your luxuries aside |
You can’t take them with you when you die |
Still when I look into your |
Eyes are full of dollar signs |
Oh, reach, into a pocketful of dreams |
Oh, now, before they fall out of the seams |
Oh, take a chance, don’t matter if you fail |
You’re too scared to try cause you might break a nail, oh If you design a plastic happiness, |
Then climb the social ladder to the top my friend, |
And don’t forget to thank the piggy bank in the sky, so high |
So throw all your luxuries aside |
You can’t take them with you when you die |
Still when I look into your |
Eyes are full of dollar signs, |
Oh, reach, into a pocketful of dreams |
Oh, now, before they fall out of the seams |
Oh, take a chance, don’t matter if you fail |
you’re too scared to try cause you might break a nail |
Oh, reach, into a pocketful of dreams |
Oh, now, before they fall out of the seams |
Oh, take a chance, don’t matter if you fail |
You’re too scared to try cause you might break a nail, oh Woah-oh-oh-oh |
Woah-oh-oh-oh |
Oh, reach, into a pocketful of dreams |
Oh, now, before they fall out of the seams |
Oh, take a chance, don’t matter if you fail |
You’re too scared to try cause you might break a nail |
Oh, reach, into a pocketful of dreams |
Oh, now, before they fall out of the seams |
Oh, take a chance, don’t matter if you fail |
You’re too scared to try cause you might break a nail |
Oh, reach, into a pocketful of dreams |
Oh, now, before they fall out of the seams |
Oh, take a chance, don’t matter if you fail |
You’re too scared to try cause you might break a nail |
Oh, reach, into a pocketful of dreams |
Oh, now, before they fall out of the seams |
Oh, take a chance, don’t matter if you fail |
You’re too scared to try cause you might break a nail, oh |
Полный карман мечтаний(перевод) |
Тщеславие - это только благотворительность |
И она делает пожертвования Тиффани, |
Жизнь тяжела без кредитной карты, чтобы пройти, пройти Она продала свои мечты для безопасности |
Мужчине, которого теперь она почти никогда не видит |
С холодным мартини в руке, она не против, не против |
Так что отбросьте всю свою роскошь |
Вы не можете взять их с собой, когда умрете |
Тем не менее, когда я смотрю на ваш |
Глаза полны знаков доллара |
О, достигни, в карман, полный мечты |
О, теперь, прежде чем они выпадут из швов |
О, рискни, неважно, если ты потерпишь неудачу. |
Вы слишком напуганы, чтобы попробовать, потому что можете сломать ноготь, о, если вы создадите пластиковое счастье, |
Затем поднимитесь по социальной лестнице на вершину, мой друг, |
И не забудь поблагодарить копилку в небе, так высоко |
Так что отбросьте всю свою роскошь |
Вы не можете взять их с собой, когда умрете |
Тем не менее, когда я смотрю на ваш |
Глаза полны знаков доллара, |
О, достигни, в карман, полный мечты |
О, теперь, прежде чем они выпадут из швов |
О, рискни, неважно, если ты потерпишь неудачу. |
ты слишком боишься попробовать, потому что можешь сломать ноготь |
О, достигни, в карман, полный мечты |
О, теперь, прежде чем они выпадут из швов |
О, рискни, неважно, если ты потерпишь неудачу. |
Ты слишком напуган, чтобы попробовать, потому что можешь сломать ноготь, о, Уоу-о-о-о |
Вау-о-о-о |
О, достигни, в карман, полный мечты |
О, теперь, прежде чем они выпадут из швов |
О, рискни, неважно, если ты потерпишь неудачу. |
Вы слишком боитесь попробовать, потому что можете сломать ноготь |
О, достигни, в карман, полный мечты |
О, теперь, прежде чем они выпадут из швов |
О, рискни, неважно, если ты потерпишь неудачу. |
Вы слишком боитесь попробовать, потому что можете сломать ноготь |
О, достигни, в карман, полный мечты |
О, теперь, прежде чем они выпадут из швов |
О, рискни, неважно, если ты потерпишь неудачу. |
Вы слишком боитесь попробовать, потому что можете сломать ноготь |
О, достигни, в карман, полный мечты |
О, теперь, прежде чем они выпадут из швов |
О, рискни, неважно, если ты потерпишь неудачу. |
Ты слишком напуган, чтобы попробовать, потому что можешь сломать ноготь, о |
Название | Год |
---|---|
Fallen Leaves | 2014 |
Rusted From the Rain | 2014 |
Red Flag | 2014 |
This Is How It Goes | 2013 |
Surprise Surprise | 2014 |
Viking Death March | 2014 |
Devil on My Shoulder | 2014 |
This Suffering | 2006 |
Reckless Paradise | 2022 |
Cure for the Enemy | 2016 |
Dead Silence | 2016 |
White Sparrows | 2009 |
I Beg To Differ (This Will Get Better) | 2022 |
Tears Into Wine | 2009 |
Pins and Needles | 2006 |
Surrender | 2014 |
Man Alive! | 2016 |
Devil in a Midnight Mass | 2014 |
Cut the Curtains | 2013 |
Kingdom of Zod | 2014 |