| In a crooked little town, they were lost and never found | В Богом забытом маленьком городке они опали и никогда не будут найдены, |
| Fallen leaves, fallen leaves, fallen leaves... on the ground | Опавшие листья, опавшие листья, опавшие листья... под ногами на земле... |
| - | - |
| I hitched a ride, until the coast | Автостопом я ехал до побережья, |
| To leave behind, all of my ghosts | Чтобы сбежать от всех призраков прошлого |
| Searching for something, I couldn't find at home | И разыскивая то, чего не мог найти дома. |
| - | - |
| Can't get no job, can you spare a dime? | Сможешь ли ты сэкономить хоть цент, не имея работы? |
| Just one more hit, and I'll be fine | Еще одна доза и я буду в порядке, |
| I swear to God, this'll be my one last time! | Но клянусь Богом – это будет в последний раз! |
| - | - |
| In a crooked little town, they were lost and never found | В Богом забытом маленьком городке они пропали и никогда не будут найдены, |
| Fallen leaves, fallen leaves, fallen leaves... on the ground | Опавшие листья, опавшие листья, опавшие листья... под ногами на земле... |
| Run away before you drown, or the streets will beat you down | Беги, чтобы не утонуть или пока улицы не поглотят тебя, |
| Fallen leaves, fallen leaves, fallen leaves... on the ground | Опавшие листья, опавшие листья, опавшие листья... под ногами на земле... |
| - | - |
| When it gets dark, in Pigeon Park | Когда стемнеет, в Пиджен Парке, |
| Voice in my head, will soon be fed | Голоса, что живут в моей голове, скоро будут поедать |
| By the vultures, that circle round the dead! | Стервятников, что кружатся вокруг покойников! |
| - | - |
| In a crooked little town, they were lost and never found | В Богом забытом маленьком городке они опали и никогда не будут найдены, |
| Fallen leaves, fallen leaves, fallen leaves... on the ground | Опавшие листья, опавшие листья, опавшие листья... под ногами на земле... |
| Run away before you drown, or the streets will beat you down | Беги, чтобы не утонуть или пока улицы не поглотят тебя, |
| Fallen leaves, fallen leaves, fallen leaves... on the ground | Опавшие листья, опавшие листья, опавшие листья... под ногами на земле... |
| - | - |
| I never once thought, I'd ever be caught! | Никогда не думал, что буду пойман! |
| Staring at sidewalks, hiding my track marks! | Я прятал следы от уколов, оглядываясь по сторонам! |
| I left my best friends, or did they just leave me? | Я бросил всех своих друзей, или это они отвернулись от меня? |
| - | - |
| In a crooked little town, they were lost and never found | В Богом забытом маленьком городке они опали и никогда не будут найдены, |
| Fallen leaves, fallen leaves, fallen leaves... on the ground | Опавшие листья, опавшие листья, опавшие листья... под ногами на земле... |
| Run away before you drown, or the streets will beat you down | Беги, чтобы не утонуть или пока улицы не поглотят тебя, |
| Fallen leaves, fallen leaves, fallen leaves... on the ground | Опавшие листья, опавшие листья, опавшие листья... под ногами на земле... |
| - | - |
| Run away before you drown! | Беги, чтобы не утонуть! |
| Fallen leaves, fallen leaves, fallen leaves... on the ground | Опавшие листья, опавшие листья, опавшие листья... под ногами на земле... |
| - | - |