
Дата выпуска: 31.12.1996
Язык песни: Английский
A Few Words Too Many(оригинал) |
Did i hear you say |
There’s a real reason there for you to stay |
Under your breath i hear your soft voice pray |
That we’ll still be friends |
I hear you talking but you’re just not makin’sense |
I’ve been hopin’for a happy endin' |
Now i know that there won’t be any |
Chorus: Just a few words too many |
In my head |
A few words too many |
In this bed |
A few words too many |
Left unsaid |
I wish that we were strangers |
we could start again, start again, all over… |
A broken shadow falls across your face |
As you hesitate |
Trying to think of all the things you need to say |
Better place the truth it lies at my feet |
As you turn away |
Sometimes silence has a way making peace |
I’ve been hoping for a happy ending |
Now i know that there won’t be any |
.again |
Bridge: Staring at the ceiling |
Wondering just what you’re feeling |
Was it me? |
or was it you? |
What’s the difference if i knew? |
Maybe i wouldn’t feel so empty if i hadn’t heard… |
start all over again |
oooh… we could start again |
We could start again |
Round and round and round and round in my head |
Yeah… |
Wait a minute, what did you say? |
Did i hear you say? |
Несколько Слов Слишком Много(перевод) |
Я слышал, ты сказал |
У вас есть реальная причина остаться |
Под твоим дыханием я слышу твой мягкий голос, молящийся |
Что мы по-прежнему будем друзьями |
Я слышу, как ты говоришь, но ты просто не понимаешь |
Я надеялся на счастливый конец |
Теперь я знаю, что не будет |
Припев: Слишком много слов |
В моей голове |
Слишком много слов |
В этой кровати |
Слишком много слов |
Осталось невысказанным |
Я хочу, чтобы мы были незнакомцами |
мы могли бы начать снова, начать снова, все сначала… |
Сломанная тень падает на твое лицо |
Пока вы колеблетесь |
Попытка подумать обо всем, что вам нужно сказать |
Лучше положи правду, она лежит у моих ног |
Когда вы отворачиваетесь |
Иногда молчание помогает примириться |
Я надеялся на счастливый конец |
Теперь я знаю, что не будет |
.очередной раз |
Мост: глядя в потолок |
Интересно, что вы чувствуете |
Был ли это я? |
или это был ты? |
Какая разница, если я знаю? |
Может быть, я не чувствовал бы себя таким опустошенным, если бы не услышал… |
начать все сначала |
ооо ... мы могли бы начать снова |
Мы могли бы начать снова |
Круглый и круглый и круглый и круглый в моей голове |
Ага… |
Подождите, что вы сказали? |
Я слышал, как ты сказал? |
Название | Год |
---|---|
Kiss The Rain | 2021 |
Tell Me | 1996 |
Should I Call You Jesus? | 1999 |
Mother, Daughter, Sister, Lover | 1996 |
Opposites Attract | 1996 |
Please Don't Shout | 1996 |
First Time | 1996 |
Much Change Too Soon | 1996 |
Never Let Them See You Cry | 1999 |
The Shark And The Mermaid | 1996 |
Having Trouble With The Language | 1996 |
Roll Over Beethoven | 1999 |
Afraid Of Spiders | 1999 |
Bitter Fruit | 1999 |
Without My Consent | 1999 |
Room Full Of You | 1999 |
Flexible | 1999 |
Where Romeo Never Dies | 1999 |
Am I Here Yet? (Return To Sender) | 1999 |
Vertigo | 1999 |