| Un jour, j’irai sur la lune, un jour, j’irai
| Однажды я отправлюсь на Луну, однажды я
|
| Et si j’disais qu’j’en étais sûr, j’te mentirais
| И если бы я сказал, что уверен, я бы солгал тебе
|
| Et je sais qu’elle me voit parce que j’la vois aussi
| И я знаю, что она видит меня, потому что я тоже вижу ее.
|
| Alors, j’la montre du doigt et ça d’vient possible
| Итак, я указываю на это, и это становится возможным
|
| Un jour, je serai vieux, j’aurai enfin trouvé ma place
| Однажды я состарюсь, я наконец найду свое место
|
| Parce que j’ai beau courir, je rattrape pas le temps qui passe
| Потому что сколько бы я ни бегал, я не могу догнать время
|
| Un jour, je serai père, j’aurai un fils à élever
| Однажды я стану отцом, у меня будет сын, которого нужно вырастить
|
| Et je lui apprendrai que chaque erreur est un essai
| И я научу его, что каждая ошибка - это испытание
|
| Un jour, je serai fort, j’aurai plus de fourmi dans les jambes
| Однажды я стану сильным, у меня в ногах будет больше муравьев
|
| Quand le monde est immobile, pourquoi c’est moi qui tremble?
| Когда мир неподвижен, почему я дрожу?
|
| Un jour, je serai mieux, je sais, je le serai un jour
| Когда-нибудь я стану лучше, я знаю, когда-нибудь я стану
|
| Tu peux pas quitter la Terre, tu peux juste en faire le tour
| Вы не можете покинуть Землю, вы можете просто ходить по ней
|
| Un jour, j’irai sur la lune, un jour, j’irai
| Однажды я отправлюсь на Луну, однажды я
|
| Et si j’disais qu’j’en étais sûr, j’te mentirais
| И если бы я сказал, что уверен, я бы солгал тебе
|
| Et je sais qu’elle me voit parce que j’la vois aussi
| И я знаю, что она видит меня, потому что я тоже вижу ее.
|
| Alors, j’la montre du doigt et ça d’vient possible
| Итак, я указываю на это, и это становится возможным
|
| Un jour, je serai fou, j’aurai fait le tour de la Terre
| Однажды я сойду с ума, я буду во всем мире
|
| J’aurai rayé chaque ligne de la grande liste de mes rêves
| Я вычеркну каждую строчку из большого списка своих мечтаний.
|
| Un jour, je serai moi, j’aurai assumé toutes mes fautes
| Однажды я буду собой, я возьму на себя все свои недостатки
|
| Je sais, j’suis différent donc au final, j’suis comme les autres
| Я знаю, я другой, поэтому, в конце концов, я такой же, как все
|
| Un jour, je serai sage, j’aurai fini de faire le con
| Однажды я буду хорошим, я закончу дурачиться
|
| J’irai voir mes ennemis pour tous leur demander pardon
| Я пойду к своим врагам, чтобы просить у них всех прощения
|
| Un jour, je serai mort, j’aurai fait le tour de mon âge
| Однажды я умру, я буду в своем возрасте
|
| Une plaque avec mon nom, une place dans les nuages
| Табличка с моим именем, место в облаках
|
| Un jour, j’irai sur la lune, un jour, j’irai
| Однажды я отправлюсь на Луну, однажды я
|
| Et si j’disais qu’j’en étais sûr, j’te mentirais
| И если бы я сказал, что уверен, я бы солгал тебе
|
| Et je sais qu’elle me voit parce que j’la vois aussi
| И я знаю, что она видит меня, потому что я тоже вижу ее.
|
| Alors, j’la montre du doigt et ça d’vient possible
| Итак, я указываю на это, и это становится возможным
|
| Un jour, je serai moi-même, j’aurai trouvé le sourire
| Однажды я буду собой, я найду улыбку
|
| J’aurai réglé mes problèmes, j’en ai marre de courir, marre de courir
| Я решу свои проблемы, я устал бегать, устал бегать
|
| Un jour, je serai moi-même, j’aurai trouvé le sourire
| Однажды я буду собой, я найду улыбку
|
| J’aurai réglé mes problèmes, j’en ai marre de courir, marre de courir
| Я решу свои проблемы, я устал бегать, устал бегать
|
| Un jour, j’irai sur la lune, un jour, j’irai
| Однажды я отправлюсь на Луну, однажды я
|
| Et si j’disais qu’j’en étais sûr, j’te mentirais
| И если бы я сказал, что уверен, я бы солгал тебе
|
| Et je sais qu’elle me voit parce que j’la vois aussi
| И я знаю, что она видит меня, потому что я тоже вижу ее.
|
| Alors, j’la montre du doigt et ça d’vient possible | Итак, я указываю на это, и это становится возможным |