| Ah j’t’ai déçu? | О, я разочаровал тебя? |
| Tes yeux n’sont plus les mêmes
| Твои глаза уже не те
|
| Toi aussi tu rêves d’une place en solo
| Ты тоже мечтаешь о сольном месте
|
| J’me fous d’faire de la peine
| мне плевать на боль
|
| J’pourrais te tirer dans le dos
| Я мог бы выстрелить тебе в спину
|
| L’jour où t’arrêtes, quelqu’un d’autre dansera sur ta tombe à tes obsèques
| В тот день, когда ты уволишься, кто-то другой будет танцевать на твоей могиле на твоих похоронах.
|
| Tu devrais, peut-être, prendre une balle dans l’cœur pour qu’tu m’aies dans la
| Ты должен, может быть, принять пулю в сердце, чтобы я был у тебя в
|
| tête
| голова
|
| A qui la faute? | Чья это вина? |
| Je me suis lassée, laissée blesser par tes mots
| Я устал, пусть твои слова ранят
|
| Quasiment morte, encore une balle dans l’corps pour m’avoir dans la peau
| Почти мертв, еще одна пуля в теле, чтобы попасть мне под кожу
|
| Dis-moi où est ce que la vie te mène… Je te dirai qui tu es
| Скажи мне, куда тебя ведет жизнь... Я скажу тебе, кто ты
|
| Dis-moi où est ce que la vie te mène … Je te dirai qui t’as tué
| Скажи мне, куда тебя ведет жизнь... Я скажу тебе, кто тебя убил
|
| Dis-moi où est ce que la vie te mène… Je te dirai qui tu es
| Скажи мне, куда тебя ведет жизнь... Я скажу тебе, кто ты
|
| Dis-moi où est ce que la vie te mène … Je te dirai qui t’as tué
| Скажи мне, куда тебя ведет жизнь... Я скажу тебе, кто тебя убил
|
| Tu es, tu es, tu es
| Ты, ты, ты
|
| Tu es bon tu es mauvais
| ты хороший ты плохой
|
| Mais t’as tué, tué, tué
| Но ты убил, убил, убил
|
| A trop vouloir te sauver
| Желая слишком много, чтобы спасти вас
|
| Tu es, tu es, tu es
| Ты, ты, ты
|
| Tu es bon tu es mauvais
| ты хороший ты плохой
|
| Mais t’as tué, tué, tué
| Но ты убил, убил, убил
|
| A trop vouloir te sauver
| Желая слишком много, чтобы спасти вас
|
| Entre mes nouveaux défauts et mes anciennes qualités
| Между моими новыми недостатками и моими старыми качествами
|
| Tous les âges, dans ma tête, essayent de cohabiter
| Все возрасты в моей голове пытаются жить вместе
|
| Ma jeune humilité combat ma vieille vanité
| Мое юное смирение борется с моим старым тщеславием
|
| Pour grandir, j’ai décapité certaines de mes personnalités
| Чтобы вырасти, я обезглавил некоторых своих личностей
|
| Avant si authentique et sincère
| Перед таким искренним и искренним
|
| Maintenant je voudrais être un autre pour leur plaire
| Теперь я был бы другим, чтобы угодить им
|
| Le temps est passé vite, encore plus en chantant
| Время пролетело быстро, еще больше пение
|
| La barbe est venue effacer mon visage d’enfant
| Борода пришла стереть мое детское лицо
|
| La nostalgie m’enfonce dans des réflexions
| Ностальгия погружает меня в мысли
|
| En faisant vivre mes réponses, j’ai tué mes questions
| Оживив свои ответы, я убил свои вопросы
|
| Mon insouciance s’est jetée par la fenêtre
| Мое безрассудство выбросилось в окно
|
| Et parfois je la regrette en cachette
| И иногда я жалею об этом потихоньку
|
| Dis-moi où est ce que la vie te mène… Je te dirai qui tu es
| Скажи мне, куда тебя ведет жизнь... Я скажу тебе, кто ты
|
| Dis-moi où est ce que la vie te mène … Je te dirai qui t’as tué
| Скажи мне, куда тебя ведет жизнь... Я скажу тебе, кто тебя убил
|
| Dis-moi où est ce que la vie te mène… Je te dirai qui tu es
| Скажи мне, куда тебя ведет жизнь... Я скажу тебе, кто ты
|
| Dis-moi où est ce que la vie te mène … Je te dirai qui t’as tué
| Скажи мне, куда тебя ведет жизнь... Я скажу тебе, кто тебя убил
|
| Tu es, tu es, tu es
| Ты, ты, ты
|
| Tu es bon tu es mauvais
| ты хороший ты плохой
|
| Mais t’as tué, tué, tué
| Но ты убил, убил, убил
|
| A trop vouloir te sauver
| Желая слишком много, чтобы спасти вас
|
| Tu es, tu es, tu es
| Ты, ты, ты
|
| Tu es bon tu es mauvais
| ты хороший ты плохой
|
| Mais t’as tué, tué, tué
| Но ты убил, убил, убил
|
| A trop vouloir te sauver
| Желая слишком много, чтобы спасти вас
|
| Est-ce que tu me reconnais?
| Ты меня узнаешь?
|
| J'étais là avant que tu me remplaces
| Я был там до того, как ты заменил меня
|
| Dis moi si c’est déplacé
| Скажи мне, если это неуместно
|
| De te demander qui tu vois dans la glace?
| Интересно, кого ты видишь в зеркале?
|
| Tu me tues en cachette
| Ты убиваешь меня потихоньку
|
| Puis reviens près de ma carcasse
| Тогда вернись к моей туше
|
| Le doigt sur la gâchette
| Палец на спусковом крючке
|
| Appuie avant que je ne le fasse
| Нажмите, прежде чем я
|
| On dit que la roue de l’amour tourne
| Говорят, колесо любви вращается
|
| Mais ma route à moi tu la contournes
| Но мою дорогу ко мне ты обходишь
|
| Le monde est caché dans les bons jours
| Мир скрыт в хорошие дни
|
| Notre chemin débouche sur un carrefour
| Наш путь ведет к перекрестку
|
| Tu es, tu es, tu es
| Ты, ты, ты
|
| Tu es bon tu es mauvais
| ты хороший ты плохой
|
| Mais t’as tué, tué, tué
| Но ты убил, убил, убил
|
| A trop vouloir te sauver
| Желая слишком много, чтобы спасти вас
|
| Tu es, tu es, tu es
| Ты, ты, ты
|
| Tu es bon tu es mauvais
| ты хороший ты плохой
|
| Mais t’as tué, tué, tué
| Но ты убил, убил, убил
|
| A trop vouloir te sauver | Желая слишком много, чтобы спасти вас |