Перевод текста песни Promesses - Bigflo & Oli

Promesses - Bigflo & Oli
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Promesses , исполнителя -Bigflo & Oli
Песня из альбома: La vie de rêve
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:23.11.2018
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Polydor France

Выберите на какой язык перевести:

Promesses (оригинал)Обещания (перевод)
Promets-moi, regarde-moi, dis-le-moi dans les yeux, conserve mes secrets, Обещай мне, посмотри на меня, скажи это мне в глаза, сохрани мои секреты,
je tairai tes défauts Я скрою твои недостатки
Pour toujours, il n’y aura que nous deux, on disait qu’c'était vrai, Навсегда будем только мы вдвоем, мы сказали, что это правда,
on savait qu’c'était faux мы знали, что это неправильно
On s'était promis l’impossible, je l’admets, je connais le prénom de nos Мы обещали друг другу невозможное, признаюсь, я знаю имена наших
enfants qui ne naîtront jamais дети, которые никогда не родятся
Et si la vie est belle, alors l’amour, c’est dur et notre amour n'était pas И если жизнь хороша, то любовь тяжела, и наша любовь не была
qu’un amour d'été чем летняя любовь
On s'était partagés nos pensées vagabondes, dans notre belle idylle avant que Мы делились своими блуждающими мыслями в нашей прекрасной идиллии до того, как
vienne l’averse пришел ливень
On s'était promis qu’on ferait le tour du monde, maintenant, on va le faire Мы обещали друг другу, что пойдем по миру, теперь мы
chacun dans l’sens inverse каждый в обратном направлении
On a jeté nos promesses à la mer, elle le voyait, elle qui était si sage, Мы бросили наши обещания в море, она это видела, та, что была так мудра,
que tout serait effacé что все будет стерто
L’amour est aussi éphémère qu’un cœur dessiné sur la plage et puis la vague est Любовь так же мимолетна, как сердце, нарисованное на пляже, а затем волна
passée мимо
On aura deux enfants, une villa sur la mer У нас будет двое детей, вилла на море
Pour toujours, tout le temps, les promesses, les promesses, les promesses Навсегда, все время обещания, обещания, обещания
On aura deux enfants, une villa sur la mer У нас будет двое детей, вилла на море
Pour toujours, tout le temps, les promesses, les promesses, les promesses Навсегда, все время обещания, обещания, обещания
Les promesses, les promesses, les promesses Обещания, обещания, обещания
Les promesses Обещания
Est-ce que t’y r’penses aussi, aux premiers rendez-vous? Ты тоже думаешь об этом на первых свиданиях?
Les promesses d’aujourd’hui effacent celles de la veille Сегодняшние обещания стирают вчерашние
La terrasse était pleine mais on voyait que nous Терраса была заполнена, но мы могли видеть, что мы
Tu m’as dit: «J'prends un café», j’en bois jamais, j’ai dit pareil Ты сказал мне: «Я пью кофе», я никогда его не пью, я сказал то же самое
On n’a même pas fini les films qu’on a commencé Мы даже не закончили фильмы, которые начали
De nos deux cœurs de pierre naissaient des étincelles Из наших двух каменных сердец родились искры
Rien n’avait de sens quand nos confiances étaient fiancées Ничто не имело смысла, когда наши тресты были задействованы
L’amour transforme l’inutile en essentiel Любовь превращает ненужное в необходимое
Dans tes yeux, j'étais moi, mon parfum sur tes cils В твоих глазах я был собой, мои духи на твоих ресницах
Tu changeais mon matelas en grande plage du Brésil Ты поменяла мой матрас на большой бразильский пляж
Ange tombé du ciel faisait taire mes démons Ангел, упавший с небес, заставил моих демонов замолчать
J’te disais tellement «je t’aime», c'était presque ton prénom Я так много говорил тебе «Я люблю тебя», это было почти твое имя
Tout ça, c’est terminé, pas facile de m’faire à l’idée que ça fait une éternité Все кончено, нелегко свыкнуться с мыслью, что прошла вечность
qu’on s’est promis l'éternité что мы обещали друг другу вечность
Quand les promesses sont des mensonges, tout se désenchante Когда обещания ложь, все разваливается
L’amour de jeunesse, c’est croire qu’on va vieillir ensemble Юношеская любовь верит, что мы состаримся вместе
On aura deux enfants, une villa sur la mer У нас будет двое детей, вилла на море
Pour toujours, tout le temps, les promesses, les promesses, les promesses Навсегда, все время обещания, обещания, обещания
On aura deux enfants, une villa sur la mer У нас будет двое детей, вилла на море
Pour toujours, tout le temps, les promesses, les promesses, les promesses Навсегда, все время обещания, обещания, обещания
Les promesses, les promesses, les promesses Обещания, обещания, обещания
Les promessesОбещания
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: