Перевод текста песни Pour un pote - Bigflo & Oli, Jean DUJARDIN

Pour un pote - Bigflo & Oli, Jean DUJARDIN
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pour un pote , исполнителя -Bigflo & Oli
Песня из альбома: La vraie vie
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:02.11.2017
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Polydor France

Выберите на какой язык перевести:

Pour un pote (оригинал)Для приятеля (перевод)
Même si, ça serait un drame de la perdre Хотя потерять ее было бы трагедией.
Pour un pote, j’pourrais quitter la plus belle femme de la Terre Ради друга я мог бы оставить самую красивую женщину на земле
Lui laisser l’choix du nom d’mon futur gosse Пусть он выберет имя моего будущего ребенка
Partir six mois, apprendre le Chinois en Écosse Уехать на полгода, учить китайский в Шотландии
J’pourrais, dire non le jour de mon mariage s’il m’demande Я мог бы сказать нет в день моей свадьбы, если бы он спросил меня
Quitter une femme aimante, et partir d’ici s’il m’emmène Оставь любящую женщину и убирайся отсюда, если он возьмет меня.
On irait planter une tente dans une montagne au fond d’la France Мы бы поставили палатку в горах глубоко во Франции
Déclencher une avalanche mais rire quand même Вызовите лавину, но все равно смейтесь
Gagner au loto lui donner chaque centime Выиграй в лотерею, отдай ей каждую копейку
Lui faire un résumé s’il part pisser pendant l’film Дайте ему резюме, если он уйдет, чтобы помочиться во время фильма
Faire semblant de perdre pour lui faire plaisir Притворяться, что проигрываешь, чтобы доставить ему удовольствие.
Lui dire qu’sa meuf est belle, pour lui faire plaisir Скажи ему, что его девушка красивая, чтобы доставить ему удовольствие.
J’pourrais insulter un boxeur, draguer une bonne sœur Я мог оскорбить боксера, флиртовать с монахиней
Pendant deux bonnes heures et m’faire claquer В течение двух хороших часов и заставь меня шлепнуть
Faire la vaisselle de bon cœur, vivre dans un bunker Мойте посуду от души, живите в бункере
(T'es qu’un imposteur, là j’t’ai cassé) (Ты просто самозванец, вот я тебя сломал)
Le suivre dans ses délires, lui porter ses valises Следуйте за ним в его бреду, несите ему его чемоданы
Promener son poisson rouge et partir surfer à Nice Выгуляйте свою золотую рыбку и займитесь серфингом в Ницце
Si j’m’y attache c’est pour pas qu’il m’lâche Если я к ней привязываюсь, то чтобы она меня не отпускала
J’le suivrai jusqu’au au bout du monde, mais faut pas qu’il l’sache Я пойду за ним на край света, но он не должен этого знать
J’pourrais sortir le katana, (pour un pote) Я мог бы вытащить катану (для друга)
Dormir avec des piranhas, (pour un pote) Спи с пираньями (для братана)
Ouvrir un bar dans l’Sahara, (pour un pote) Откройте бар в Сахаре (для друга)
Lui dire ça va si ça va pas, (pour un pote) Скажи ему, что все в порядке, если не в порядке, (для братана)
Prendre le premier avion pour Rio, (pour un pote) Поймай первый самолет в Рио (для друга)
Lui garder un rein dans le frigo, (pour un pote) Держите ему почку в холодильнике (для братана)
J’pourrais faire l’tour de la Terre, mentir à sa mère Я мог бы обойти весь мир, врать своей матери
J’pourrais, j’pourrais, j’pourrais, (click click brah) Я мог, я мог, я мог,
On m’dit souvent «Arrête un peu Мне часто говорят: «Остановись немного
Tu vas t’mettre dans la merde Ты собираешься попасть в беду
Tu sais la vie c’est pas un jeu Вы знаете, что жизнь - это не игра
Tu crois qu’il ferait pareil pour toi?» Как вы думаете, он сделал бы то же самое для вас?»
On m’dit souvent «Arrête un peu Мне часто говорят: «Остановись немного
Tu vas t’mettre dans la merde Ты собираешься попасть в беду
Tu sais la vie c’est pas un jeu Вы знаете, что жизнь - это не игра
Tu crois qu’il ferait pareil pour toi?» Как вы думаете, он сделал бы то же самое для вас?»
J’pourrais aller en prison même si j’ai rien fait Я мог бы попасть в тюрьму, даже если бы я ничего не сделал
Aller face à mon patron pour lui dire («T'es qu’un faible») Подойдите к моему боссу, чтобы сказать ему («Ты просто слаб»)
J’pourrais supporter n’importe quelle pression Я мог бы выдержать любое давление
Transporter un cadavre la nuit sans poser d’question Перевезти труп ночью без вопросов
J’pourrais voler la sucette à un gosse Я мог бы украсть детский леденец
Prendre un coup d’crosse, enfiler un bikini et du gloss Возьми попу, надень бикини и блеск
J’pourrais chopper la gale, avoir la dalle Я мог бы заразиться чесоткой, взять плиту
Passer le balais et me faire condamner Передайте метлу и осудите меня
Lui prêter 10 000 balles et qu’il me les rende jamais Одолжи ему 10 000 патронов и никогда не возвращай мне
J’pourrais mettre tout le cou sous la guillotine Я мог бы положить всю шею под гильотину
J’pourrais mettre un coup de boule à ma petite copine Я мог бы ударить головой свою девушку
Désolé chérie, je sais, j’fais des trucs bizarres Извини, дорогая, я знаю, я делаю странные вещи.
Mais dis-toi qu’j’lui laisserais même la dernière part de pizza Но скажи себе, что я оставлю ему даже последний кусок пиццы
M’lever à quatre heure du mat' pour aller l’dépanner Вставай в четыре утра, чтобы помочь ему
Lui prêter ma chambre pour un mois et qu’il y reste des années Одолжи ему мою комнату на месяц и пусть остается там годами
J’pourrais faire tout ça pour lui, même si c’est un con Я мог бы сделать все это для него, даже если он придурок
Et j’pourrais peut-être même lui faire un son И я мог бы даже сделать его звук
J’pourrais sortir le katana, (pour un pote) Я мог бы вытащить катану (для друга)
Dormir avec des piranhas, (pour un pote) Спи с пираньями (для братана)
Ouvrir un bar dans l’Sahara, (pour un pote) Откройте бар в Сахаре (для друга)
Lui dire ça va si ça va pas, (pour un pote) Скажи ему, что все в порядке, если не в порядке, (для братана)
Prendre le premier avion pour Rio, (pour un pote) Поймай первый самолет в Рио (для друга)
Lui garder un rein dans le frigo, (pour un pote) Держите ему почку в холодильнике (для братана)
J’pourrais faire l’tour de la Terre, mentir à sa mère Я мог бы обойти весь мир, врать своей матери
J’pourrais, j’pourrais, j’pourrais, (click click brah) Я мог, я мог, я мог,
On m’dit souvent «Arrête un peu Мне часто говорят: «Остановись немного
Tu vas t’mettre dans la merde Ты собираешься попасть в беду
Tu sais la vie c’est pas un jeu Вы знаете, что жизнь - это не игра
Tu crois qu’il ferait pareil pour toi?» Как вы думаете, он сделал бы то же самое для вас?»
On m’dit souvent «Arrête un peu Мне часто говорят: «Остановись немного
Tu vas t’mettre dans la merde Ты собираешься попасть в беду
Tu sais la vie c’est pas un jeu Вы знаете, что жизнь - это не игра
Tu crois qu’il ferait pareil pour toi?» Как вы думаете, он сделал бы то же самое для вас?»
Alors les gars, expliquez-moi, un pote c’est quoi exactement? Так ребята, объясните мне, что такое дружище?
Un genre de frère présent à chaque moment Своего рода брат присутствует в каждый момент
Quand, parfois t’as la nausée, à deux doigts d’exploser Когда иногда вы чувствуете тошноту, на грани взрыва
La seule chose sur laquelle tu pourras te reposer Единственное, на чем вы можете отдохнуть
Ouais mais j’ai mon lit pour ça Да, но у меня есть кровать для этого
Non Brice tu comprends pas! Нет, Брайс, ты не понимаешь!
C’qu’on te dit, ton ami, c’est ton seul rempart То, что мы говорим тебе, твой друг, это твоя единственная защита
Et la famille?А семья?
Et la famille c’est pour la vie А семья на всю жизнь
Mais y’a celle par défaut, et y’a celle que tu choisis Но есть по умолчанию, а есть тот, который вы выбираете
Mais ça m’rapporte quoi? Но что мне это дает?
Rien, à part des rires et des galères Ничего, кроме смеха и хлопот
Donc pas de fric et de salaire?Так что без денег и зарплаты?
Non, rien! Нет, ничего!
Et écoute bien, si tu te perds en chemin И слушайте, если вы потеряетесь по пути
Il donnerait tout c’qu’il a pas si t’en as vraiment besoin Он отдал бы все, чего у него нет, если бы тебе это действительно было нужно.
Les gars merci, j’crois qu’j’ai compris la valeur d’un ami Спасибо, ребята, кажется, я понял ценность друга
Le seul qui pourrait surfer avec moi le jour d’un tsunami Единственный, кто мог заниматься серфингом со мной в день цунами
Quand, parfois j’ai la nausée, que mon cœur pèse des tonnes Когда иногда меня тошнит, мое сердце весит тонны
Donc les gars, on est potes Итак, ребята, мы друзья
C’est vrai?Это верно?
Non j’déconne! Нет, я шучу!
J’pourrais sortir le katana (Euh, ouais, ou pas) Я мог бы вытащить катану (ну, да или нет)
Dormir avec des piranhas (Eh tu m’raconteras!) Спи с пираньями (Эй, скажи мне!)
Ouvrir un bar dans l’Sahara (Sans moi!) Открой бар в Сахаре (Без меня!)
Lui dire ça va si ça va pas (Ça veut rien dire ça) Скажи ему, что все в порядке, если не в порядке (это не значит, что)
Prendre le premier avion pour Rio (Rio!) Сядьте на первый самолет в Рио (Рио!)
Lui garder un rein dans le frigo (N'importe quoi) Держите ему почку в холодильнике (что угодно)
J’pourrais faire l’tour de la Terre, mentir à sa mère Я мог бы обойти весь мир, врать своей матери
J’pourrais, j’pourrais, j’pourrais, click click brah Я мог бы, я мог бы, я мог бы, щелкнуть, щелкнуть
On m’dit souvent «Arrête un peu Мне часто говорят: «Остановись немного
Tu vas t’mettre dans la merde Ты собираешься попасть в беду
Tu sais la vie c’est pas un jeu Вы знаете, что жизнь - это не игра
Tu crois qu’il ferait pareil pour toi?» Как вы думаете, он сделал бы то же самое для вас?»
On m’dit souvent «Arrête un peu Мне часто говорят: «Остановись немного
Tu vas t’mettre dans la merde Ты собираешься попасть в беду
Tu sais la vie c’est pas un jeu Вы знаете, что жизнь - это не игра
Tu crois qu’il ferait pareil pour toi?Как вы думаете, он сделал бы то же самое для вас?
»»
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: