Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dites rien à ma mère, исполнителя - Bigflo & Oli. Песня из альбома La vraie vie, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 02.11.2017
Лейбл звукозаписи: Polydor France
Язык песни: Французский
Dites rien à ma mère(оригинал) |
Ce soir, je suis sur répondeur, marre que le monde m’agresse |
Si c’est vraiment urgent, tu connais mon adresse |
Je voudrais être seul, je crois plus trop en la magie |
Je sais je suis jeune, mais je suis un vieux nostalgique |
Je ferme les yeux et je m’en vais, effort d'évasion |
Loin sur une île déserte, mais j’ai peur de l’avion |
J'écoute le silence comme si c'était du Michael Jackson |
J’ai recouvert le miroir pour être sûr de voir personne |
Je vais m’isoler dans un garage pas loin d’ici |
Robinson Crusoé avec un canap' et de la wifi |
Et je commande une pizza y’a que ça qui me réconforte |
Pour éviter le livreur je glisse le billet sous la porte |
Je regarde devant les gens qui passent, à vouloir être grand je me suis égaré |
Avec le temps mon enfance est passée pourtant j’ai du mal à m’en séparer |
Je me complais dans mon ennui, je serai froid si tu m’abordes |
Et si la nuit porte conseil, un conseil ferme la porte |
Faudrait que je me barre loin, ça fait du bien des fois |
C’est vrai que je me marre moins depuis quelques mois |
Ma bonne étoile se mettra à briller demain |
Je suis de mauvais poil et je l’ai dans la main |
J’ai du mal à faire la fête |
Quand je danse je pense à l’avenir |
Et souvent je me prend la tête |
Pourtant faudrait que je respire |
Mais moi je peux pas faire semblant |
D’oublier mes potes, ma ville qui galère |
Ouais je sais sourire c’est tentant |
Mais ce soir je suis triste, ne dites rien à ma mère |
Dites rien à ma mère |
Dites rien à ma mère (Elle s’inquiète déjà assez) |
Dites rien à ma mère |
Dites rien à ma mère (Pourtant le temps est passé) |
Dites rien à ma mère |
Dites rien à ma mère (Au fond je crois qu’elle le sait) |
Dites rien à ma mère |
Dites rien dites rien |
Assis au fond de la pièce sur une chaise sans parler |
Ça fais 2h que je répète que je ne vais pas tarder |
Mes potes me disent quel triste sort |
On te voit presque plus depuis que tu es disque d’or |
Faudrait que je fasse des efforts, j’veux pas m’en séparer |
Ma valise est prête depuis quatre ans mais je n’ai pas le cran de m’en aller |
Je veux faire semblant de m’intéresser aux gens |
Mais détrompe toi ma copine m’appelle mais je réponds pas |
Ça parle de la mode, ça s'échange quelques clopes |
Encore une fois je me dis que je suis pas née dans la bonne époque |
Puis un pote me tape l'épaule, il me dit comment tu te sens |
T’es encore sur la lune Flo faudrait que tu redescendes |
Je regarde autour de moi je voudrais changer de décor |
Même si je voie les verres et les cœurs qui débordent |
Décoller, quitter la Terre avec tout son désordre |
J’attends que ça tombe du ciel mais pour l’instant il pleut des cordes |
J’ai du mal à faire la fête |
Quand je danse je pense à l’avenir |
Et souvent je me prend la tête |
Pourtant faudrait que je respire |
Mais moi je peux pas faire semblant |
D’oublier mes potes, ma ville qui galère |
Ouais je sais sourire c’est tentant |
Mais ce soir je suis triste, ne dites rien à ma mère |
Dites rien à ma mère |
Dites rien à ma mère (Elle s’inquiète déjà assez) |
Dites rien à ma mère |
Dites rien à ma mère (Pourtant le temps est passé) |
Dites rien à ma mère |
Dites rien à ma mère (Au fond je croit qu’elle le sais) |
Dites rien à ma mère |
Dites rien dites rien |
C’est pour ceux qui savent pas danser |
Seul au fond de la boite ils voudraient s’ambiancer |
Mais au fond de leur tête ils ont des tas de pensées |
Donc tout les jours ils ont du mal à avancer, on sait |
C’est pour ceux qui savent pas danser |
Seul au fond de la boite ils voudraient s’ambiancer |
Mais au fond de leur tête ils ont des tas de pensées |
Donc tout les jours ils ont du mal à avancer, on sait |
J’ai du mal à faire la fête |
Quand je danse, je pense à l’avenir |
Ничего не говори моей маме.(перевод) |
Сегодня вечером я на автоответчике, устал от людей, нападающих на меня. |
Если это действительно срочно, ты знаешь мой адрес |
Хотел бы я быть один, я больше не верю в волшебство |
Я знаю, что я молод, но я ностальгирую по старости. |
Я закрываю глаза и ухожу, спасаясь от усилий |
Далеко на необитаемом острове, но я боюсь летать |
Я слушаю тишину, как будто это Майкл Джексон |
Я закрыл зеркало, чтобы убедиться, что никого не вижу |
Я собираюсь изолировать себя в гараже недалеко отсюда |
Робинзон Крузо с диваном и Wi-Fi |
И я заказываю пиццу, это единственное, что меня утешает. |
Чтобы избежать курьера, я просовываю билет под дверь |
Я смотрю мимо проходящих людей, желая быть великим, я заблудился |
Со временем прошло мое детство, но мне трудно с ним расставаться |
Я валяюсь в своей скуке, мне будет холодно, если ты подойдешь ко мне. |
И если ночь приносит совет, совет закрывает дверь |
Я должен уйти, иногда это хорошо |
Это правда, что я меньше смеялся в течение нескольких месяцев |
Моя счастливая звезда засияет завтра |
Я в плохом настроении, и он у меня в руке |
у меня проблемы с вечеринками |
Когда я танцую, я думаю о будущем |
И часто я путаюсь |
Тем не менее, я должен был бы дышать |
Но я не могу притворяться |
Чтобы забыть моих друзей, мой борющийся город |
Да, я знаю, как улыбаться, это заманчиво. |
Но сегодня мне грустно, не говори маме |
Не говори моей матери |
Не говори моей маме (Она уже достаточно волнуется) |
Не говори моей матери |
Не говори маме (хотя время прошло) |
Не говори моей матери |
Не говори моей маме (в глубине души я думаю, что она знает) |
Не говори моей матери |
ничего не говорить ничего не говорить |
Сидя в конце комнаты на стуле, не разговаривая |
Прошло 2 часа, я повторяю, что не задержу |
Мои кореши говорят мне, какая печальная судьба |
Мы почти не видим тебя с тех пор, как ты стал золотым |
Я должен был бы сделать усилие, я не хочу с ним расставаться |
Мой чемодан готов уже четыре года, но у меня не хватает духу уехать |
Я хочу притворяться, что забочусь о людях |
Но подумайте еще раз, моя девушка звонит мне, но я не отвечаю |
Речь идет о моде, речь идет о торговле несколькими сигаретами |
Снова говорю себе, что родился не в ту эпоху |
Затем кореш похлопывает меня по плечу, он говорит мне, как ты себя чувствуешь |
Ты все еще на Луне, Фло, ты должен спуститься |
Я оглядываюсь, я хотел бы сменить обстановку |
Хотя я вижу очки и переполненные сердца |
Взлетай, оставь Землю со всем ее беспорядком |
Я жду, когда он упадет с неба, но сейчас идет сильный дождь |
у меня проблемы с вечеринками |
Когда я танцую, я думаю о будущем |
И часто я путаюсь |
Тем не менее, я должен был бы дышать |
Но я не могу притворяться |
Чтобы забыть моих друзей, мой борющийся город |
Да, я знаю, как улыбаться, это заманчиво. |
Но сегодня мне грустно, не говори маме |
Не говори моей матери |
Не говори моей маме (Она уже достаточно волнуется) |
Не говори моей матери |
Не говори маме (хотя время прошло) |
Не говори моей матери |
Не говори моей маме (в глубине души я думаю, что она знает) |
Не говори моей матери |
ничего не говорить ничего не говорить |
Это для тех, кто не умеет танцевать |
В одиночестве на дне коробки они хотели бы повеселиться |
Но в затылке у них много мыслей |
Так что каждый день они изо всех сил пытаются двигаться дальше, мы знаем |
Это для тех, кто не умеет танцевать |
В одиночестве на дне коробки они хотели бы повеселиться |
Но в затылке у них много мыслей |
Так что каждый день они изо всех сил пытаются двигаться дальше, мы знаем |
у меня проблемы с вечеринками |
Когда я танцую, я думаю о будущем |