| No life, no grief, no more pain inside*
| Ни жизни, ни горя, ни боли внутри*
|
| The war between the truth and false
| Война между правдой и ложью
|
| I felt in your words you said beneath the stars
| Я чувствовал в твоих словах, которые ты сказал под звездами
|
| Addiction like malediction, of superstition
| Зависимость, как проклятие, суеверие
|
| In my dark, black and magical way to view the world
| В моем темном, черном и волшебном взгляде на мир
|
| In my black and magical way to view the world!
| В моем черном и волшебном взгляде на мир!
|
| Living in the lie is like playing the game when the die is cast
| Жить во лжи — это как играть в игру, когда жребий брошен.
|
| At last, I am dancing on the razors edge
| Наконец-то я танцую на лезвии бритвы
|
| My bare feet on the blade
| Мои босые ноги на лезвии
|
| They are bleeding red rivers
| Они кровоточат красные реки
|
| When there is no one to hail my name
| Когда некому приветствовать мое имя
|
| It will send me down again
| Это снова отправит меня вниз
|
| My bare feet on the blade
| Мои босые ноги на лезвии
|
| They are bleeding red rivers
| Они кровоточат красные реки
|
| When there is no one to hail my name
| Когда некому приветствовать мое имя
|
| I will go down, in flames!
| Я пойду вниз, в огне!
|
| No life, no grief, no more pain inside
| Нет жизни, нет горя, нет больше боли внутри
|
| The war between the truth and false, I felt in your words
| Войну между правдой и ложью я почувствовал в твоих словах
|
| My addiction caused by your malediction
| Моя зависимость, вызванная твоим проклятием
|
| Makes me superstitious again
| Снова делает меня суеверным
|
| My bare feet on the blade
| Мои босые ноги на лезвии
|
| They are bleeding red rivers
| Они кровоточат красные реки
|
| When there is no one to hail my name
| Когда некому приветствовать мое имя
|
| It will send me down again
| Это снова отправит меня вниз
|
| My bare feet on the blade
| Мои босые ноги на лезвии
|
| They are bleeding red rivers
| Они кровоточат красные реки
|
| When there is no one to hail my name
| Когда некому приветствовать мое имя
|
| I will go down, in flames!
| Я пойду вниз, в огне!
|
| — I will go down in flames!!!
| — Я сгорю в огне!!!
|
| Living in the lie is like playing the game when the die is cast
| Жить во лжи — это как играть в игру, когда жребий брошен.
|
| At last, I am dancing on the razors edge
| Наконец-то я танцую на лезвии бритвы
|
| My bare feet on the blade
| Мои босые ноги на лезвии
|
| They are bleeding red rivers
| Они кровоточат красные реки
|
| When there is no one to hail my name
| Когда некому приветствовать мое имя
|
| It will send me down again
| Это снова отправит меня вниз
|
| My bare feet on the blade
| Мои босые ноги на лезвии
|
| They are bleeding red rivers
| Они кровоточат красные реки
|
| When there is no one to hail my name
| Когда некому приветствовать мое имя
|
| I will go down, in flames
| Я пойду вниз, в огне
|
| — I will go down in flames! | — Я сгорю! |