| Welcome, decadence of the earth
| Добро пожаловать, декаданс земли
|
| Goodbye, the old innocence of the world
| Прощай, старая невинность мира
|
| Paradise was passed by The whole place was dry
| Рай прошел мимо, все место было сухим
|
| And we were thirsty for something new, something forbidden
| И мы жаждали чего-то нового, чего-то запретного
|
| The world outside is so tempting
| Внешний мир так соблазнителен
|
| While illusion of peace is fading
| Пока иллюзия мира исчезает
|
| Oh, something forbidden
| О, что-то запретное
|
| But the truth was hidden…
| Но правда была скрыта…
|
| In the test of cruelty
| В испытании жестокости
|
| He knows that we are weak
| Он знает, что мы слабы
|
| Yes you are abandoned, surely
| Да, ты брошен, конечно
|
| We know that we are free
| Мы знаем, что мы свободны
|
| Free to choose
| Свободный выбор
|
| Free to live
| Свободно жить
|
| Free to lose
| Бесплатно потерять
|
| Free to die and so we will
| Свободны умереть, и поэтому мы будем
|
| With our own freewill
| По собственной воле
|
| If you´ll decide not to listen
| Если вы решите не слушать
|
| I´ll decide not to be here anymore
| Я решу больше здесь не быть
|
| With you i´ll find my peace, i hope
| С тобой я найду свой покой, я надеюсь
|
| Even we were building our haven
| Даже мы строили нашу гавань
|
| Our own paradise, safe and sound
| Наш собственный рай, в целости и сохранности
|
| Rain kept hitting us down like ravens
| Дождь продолжал бить нас, как вороны
|
| Feasting filthy on our rotting bodies screaming the pain out loud…
| Грязно питаясь нашими гниющими телами, громко крича от боли…
|
| They did buy you a present
| Они купили тебе подарок
|
| From gift shop of eden
| Из сувенирного магазина Эдема
|
| They did bring you
| Они принесли тебе
|
| The freewill as a souvenir
| Свобода воли как сувенир
|
| They did buy you a present
| Они купили тебе подарок
|
| From gift shop of eden
| Из сувенирного магазина Эдема
|
| They did bring you
| Они принесли тебе
|
| The freewill as a souvenir
| Свобода воли как сувенир
|
| The freewill as a souvenir
| Свобода воли как сувенир
|
| Welcome, decadence of the earth
| Добро пожаловать, декаданс земли
|
| Goodbye, the old innocence of the world
| Прощай, старая невинность мира
|
| In the map out of eden
| На карте из рая
|
| We are holding in our hands
| Мы держим в руках
|
| X does not point the land
| X не указывает на землю
|
| We are looking for
| Мы ищем
|
| In the test of cruelty
| В испытании жестокости
|
| He knows that we are weak
| Он знает, что мы слабы
|
| Yes we are abandoned surely
| Да, мы брошены, конечно
|
| Free to die and so we will
| Свободны умереть, и поэтому мы будем
|
| With our own freewill
| По собственной воле
|
| I´ll decide not to be here anymore
| Я решу больше здесь не быть
|
| With you i´ll find my peace, i hope
| С тобой я найду свой покой, я надеюсь
|
| Even we were building our haven
| Даже мы строили нашу гавань
|
| Our own paradise, safe and sound
| Наш собственный рай, в целости и сохранности
|
| Rain kept hitting us down like ravens
| Дождь продолжал бить нас, как вороны
|
| Feasting filthy on our rotting bodies screaming the pain out loud…
| Грязно питаясь нашими гниющими телами, громко крича от боли…
|
| They did buy you a present
| Они купили тебе подарок
|
| From gift shop of eden
| Из сувенирного магазина Эдема
|
| They did bring you
| Они принесли тебе
|
| The freewill as a souvenir
| Свобода воли как сувенир
|
| They did buy you a present
| Они купили тебе подарок
|
| From gift shop of eden
| Из сувенирного магазина Эдема
|
| They did bring you
| Они принесли тебе
|
| The freewill as a souvenir | Свобода воли как сувенир |