| Through the burning fire with so called desire
| Через горящий огонь с так называемым желанием
|
| To do the right thing and made it for him
| Поступить правильно и сделать это для него
|
| With strong wings in flames with mission and claim
| С сильными крыльями в огне с миссией и претензией
|
| For the prize he´ll earn when he has banished her
| За приз, который он заработает, когда изгонит ее
|
| She lives beside the man in well made land
| Она живет рядом с мужчиной в благоустроенной земле
|
| Under rules of god added to guide them
| В соответствии с правилами бога, добавленными, чтобы вести их
|
| In a storm he raised angel keeps looking for her
| В бурю он поднял ангела ищет ее
|
| Through the flames he saw her eyes shining like pearls
| Сквозь пламя он увидел ее глаза, сияющие, как жемчуг
|
| She is hard to catch, so hard to catch he screamed
| Ее трудно поймать, так трудно поймать, что он закричал
|
| And dreamed about awakening from sleep so deep
| И мечтал о пробуждении от сна так глубоко
|
| His burns also too hard to heal
| Его ожоги слишком сильны, чтобы лечить
|
| They´ll remind him
| Они напомнят ему
|
| His dream was real
| Его мечта была реальной
|
| Playing hide and seek she took a time away
| Играя в прятки, она отвлеклась
|
| From the ambassador of God
| От посланника Бога
|
| While he was lost she knew she must kiss the man as soon as she can
| Пока он был потерян, она знала, что должна поцеловать мужчину, как только сможет
|
| ´cause right after that her destiny will be to face
| потому что сразу после этого ее судьба столкнется с
|
| The ambassador of God
| Посол Бога
|
| In the burning fire so lost in desire
| В горящем огне, так потерянном в желании
|
| To do the right thing and made it for him
| Поступить правильно и сделать это для него
|
| Freewill to find her before he´s found her
| Свобода воли, чтобы найти ее, прежде чем он нашел ее
|
| Still under god´s command ´cause she knows too much
| Все еще под командованием бога, потому что она слишком много знает
|
| She lives beside the man in well made land
| Она живет рядом с мужчиной в благоустроенной земле
|
| Under rules of god added to guide them
| В соответствии с правилами бога, добавленными, чтобы вести их
|
| God whose name she knows
| Бог, имя которого она знает
|
| In a storm he raised angel keeps looking for her
| В бурю он поднял ангела ищет ее
|
| Through the flames he saw her eyes shining like pearls
| Сквозь пламя он увидел ее глаза, сияющие, как жемчуг
|
| She is hard to catch, so hard to catch he screamed
| Ее трудно поймать, так трудно поймать, что он закричал
|
| And dreamed about awakening from sleep so deep
| И мечтал о пробуждении от сна так глубоко
|
| His burns also too hard to heal
| Его ожоги слишком сильны, чтобы лечить
|
| They´ll remind him
| Они напомнят ему
|
| His dream was real
| Его мечта была реальной
|
| They are so minimal price
| Они настолько минимальная цена
|
| In god´s masterplan
| В генеральном плане бога
|
| Playing hide and seek she took a time away
| Играя в прятки, она отвлеклась
|
| From the ambassador of God
| От посланника Бога
|
| While he was lost she knew she must kiss the man as soon as she can
| Пока он был потерян, она знала, что должна поцеловать мужчину, как только сможет
|
| ´cause right after that her destiny will be to face
| потому что сразу после этого ее судьба столкнется с
|
| The ambassador of God
| Посол Бога
|
| Playing hide and seek she took a time away
| Играя в прятки, она отвлеклась
|
| Playing hide and seek she took a time away
| Играя в прятки, она отвлеклась
|
| From the ambassador of god | От посланника бога |