| Down in the cellar with Dolly and Sue
| В подвале с Долли и Сью
|
| Smoking fags and feeling cool
| Курю сигареты и чувствую себя круто
|
| Talking to the guy who lives downstairs
| Разговор с парнем, который живет внизу
|
| Walking around in ridiculous flares
| Прогулка в нелепых вспышках
|
| Back in the bushes, we find a cat
| Вернувшись в кусты, мы находим кошку
|
| Beat'm up with a baseball bat
| Бей бейсбольной битой
|
| And grandma says we'll turn out bad
| И бабушка говорит, что мы окажемся плохими
|
| And go straight to hell, just like dad
| И иди прямо в ад, как папа
|
| But don't get your hopes up high
| Но не возлагайте большие надежды
|
| The kid's alright
| ребенок в порядке
|
| Down in the cellar with Dolly and Sue
| В подвале с Долли и Сью
|
| Falling in love and feeling blue
| Влюбляться и чувствовать себя синим
|
| Flirting with the guy who lives downstairs
| Флирт с парнем, который живет внизу
|
| And walking around in ridiculous flares
| И ходить в нелепых вспышках
|
| Playing hooky, pretend we're sick
| Играем в прогулку, притворяемся, что мы больны
|
| Momma don't care if it's just a trick
| Маме все равно, если это просто уловка
|
| 'Cause she just wishes she never had
| Потому что она просто хочет, чтобы у нее никогда не было
|
| Those kids from hell who drive her mad
| Эти дети из ада, которые сводят ее с ума
|
| But don't get your hopes up high
| Но не возлагайте большие надежды
|
| The kid's alright
| ребенок в порядке
|
| Now don't you think the kid's alright | Теперь ты не думаешь, что ребенок в порядке |