Перевод текста песни Allegoria - Bethlehem

Allegoria - Bethlehem
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Allegoria , исполнителя -Bethlehem
Дата выпуска:16.11.2004
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Allegoria (оригинал)Allegoria (перевод)
Angstpfründe erreichen die Boote, vergreifen sich grün in tiefem Rot Дреды страха достигают лодок, становятся зелеными в темно-красном
Schudgen priesen albern' Glück, nur das Tier ersann den Tod Шуджес сдуру хвалил удачу, только зверь придумал смерть
Denn nur das Tier ersann den Tod Потому что только животное придумало смерть
Nur der Trost ist mir geblieben und schaukelt seicht dahin Лишь утешенье осталось мне и тихо покачивается
Denn die Fährte meines Todes ist getarnt als Hauptgewinn Потому что след моей смерти замаскирован под главный приз
Die Bäuche quillen in blassrosa Zahlen Животы набухают бледно-розовыми цифрами
Verderben das Böse, zersetzen die Qualen Разврати зло, разложи муки
Die trächt'ge Tiermutter selig vermisst Беременная мать-животное счастливо пропустила
Streckt fordernd ihr Gesäuge, wie schön sie doch ist! Требовательно потягивает соски, какая она красивая!
Die Stimmung reizt den hehren Ring, hallt tief hinab zu dunklen Kreisen Настроение раздражает возвышенное кольцо, эхом отзывается глубоко в темных кругах
Totgebor’ne Gen’rationen ertrinken zart in welken Greisen Мертворождённые поколения нежно тонут в иссохших стариках
Im Schilf da lauert stumm das Brot, vergilbt in hartem, starkem Bette Хлеб таится молча в камышах, пожелтел в жесткой, крепкой постели
Die Wirklichkeit hat keine Tür, sie führt den Tod, das Kind, die Kette В реальности нет дверей, она ведет к смерти, ребенку, цепи
Sie führt den Tod, das Kind, die Kette Она ведет смерть, ребенка, цепь
Sie führt den Tod, das Kind, die Kette Она ведет смерть, ребенка, цепь
Nur der Trost ist mir geblieben und schaukelt seicht dahin Лишь утешенье осталось мне и тихо покачивается
Denn die Fährte meines Todes ist getarnt als Hauptgewinn Потому что след моей смерти замаскирован под главный приз
Die Bäuche quillen in blassrosa Zahlen Животы набухают бледно-розовыми цифрами
Verderben das Böse, zersetzen die Qualen Разврати зло, разложи муки
Die trächt'ge Tiermutter selig vermisst Беременная мать-животное счастливо пропустила
Streckt fordernd ihr Gesäuge, wie schön sie doch ist! Требовательно потягивает соски, какая она красивая!
Mein so verschieden Wasser reist eilig durch die Menschenkuh Моя вода, такая разная, поспешно проходит через корову человека
Laterit entblättert meist tektonisch' Kot am Kinderschuh Латерит в основном дефолиирует тектонически' фекалии на детской обуви.
Tektonisch' Kot am KinderschuhТектонические фекалии на детской обуви
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: