| Mal wieder einer der Tage
| Один из тех дней снова
|
| Wo alles nur misslingt
| Где все просто терпит неудачу
|
| Wo jeder Sänger im Radio
| Где каждый певец на радио
|
| Die falschen Lieder singt
| Пойте неправильные песни
|
| Auch meine Uhren gehn heut nicht
| Мои часы сегодня тоже не работают
|
| So schnell wie ich es will
| Так быстро, как я этого хочу
|
| Ich trag kein Lächeln im Gesicht
| Я не ношу улыбку на лице
|
| Und hab im Bauch son Tränengefühl
| И я чувствую слезы в животе
|
| Doch stehst du in der Tür
| Но ты стоишь в дверях
|
| Sind die Wolken in mir verflogen
| Облака во мне исчезли?
|
| Und halt ich dich im Arm
| И я держу тебя на руках
|
| Gibt es nichts was mir dann noch fehlt
| Есть ли что-то, чего мне все еще не хватает?
|
| Und wenn du mich dann
| И если ты меня тогда
|
| Wie beim erstn Mal küsst
| Как поцелуй в первый раз
|
| Mir sagst das du mich
| скажи мне, что ты меня
|
| Wie am erste Tag liebst bin ich
| Как в первый день самый дорогой я
|
| Der glücklichste Mann der Welt
| Самый счастливый человек в мире
|
| Ich glaub wenn du zu lang weg bist
| Я думаю, если ты ушел слишком долго
|
| Tut mir das garnicht gut
| Это не приносит мне пользы
|
| Der Kaffee schmeckt wie von gestern
| Кофе на вкус как вчера
|
| Meine Träume gehn kaputt
| Мои мечты разбиты
|
| Der Spiegel ist mein größter Feind
| Зеркало мой злейший враг
|
| Ich könnt ihr schwarz lackiern
| Я могу покрасить ее в черный цвет
|
| Mein Herz ist nackt und leer geräumt
| Мое сердце пусто и пусто
|
| Ich kann es nicht allein repariern | Я не могу исправить это в одиночку |