Перевод текста песни Alles durch die Liebe - Bernhard Brink, Simone

Alles durch die Liebe - Bernhard Brink, Simone
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Alles durch die Liebe, исполнителя - Bernhard Brink.
Дата выпуска: 31.12.2007
Язык песни: Немецкий

Alles durch die Liebe

(оригинал)
Auf der Suche nach dem Glück hab mich verirrt
Wieviel Nächte war ich einsam und verwirrt,
Wo sind all diese Träume,
Wo ist mein Herz, wo sind tiefe Gefühle.
Findet meine Seele einen neuen Weg,
Können Sterne wieder leuchtend am Himmel steh’n.
Werd ich dich jemals finden?
Die Liebe muss es sein, sie kann Seelen verbinden.
Alles durch die Liebe und Gefühl wieder versteh’n.
Einfach durch das Leben mit dem Herzen weitergeh’n.
Ohohoo
Und ich frag mein Herz, wie geht’s dir heute so.
Hör die Antwort und es klingt so monoton.
Was würd ich drum geben,
Den Himmel berühr'n, um mit dir zu leben.
Weil ich weiß, es gibt dich, will ich weitergeh’n,
Weil ich dich im Herzen fühle und schon seh.
Denn ich werd alles geben
Und dich finden, du wirst es sehen.
Alles durch die Liebe und Gefühl wieder versteh’n.
Einfach durch das Leben mit dem Herzen weitergeh’n.
Ich würde alles für Liebe tun.
Ich frag mich immerzu wo bist du, nur, wo bist du.
Weißt du wie es ist, wenn man sich so verliebt,
Dass es dich für mich auf dieser Erde gibt.
Du musst nur dran glauben.
Dann wirst du dich wiederfinden, glaub mir.
Alles durch die Liebe und Gefühl wieder versteh’n.
Einfach durch das Leben mit dem Herzen weitergeh’n.
Ich würde alles für Liebe tun.
Ich frag mich immerzu wo bist du.
Die Hoffnung zeigt einen neuen Weg.
Für dich und für mich wird alles wieder gut.

Все через любовь

(перевод)
В поисках счастья я заблудился
Сколько ночей я был одинок и сбит с толку
Где все эти мечты
Где мое сердце, где глубокие чувства.
Моя душа находит новый путь
Звезды снова могут сиять на небе.
я когда-нибудь найду тебя
Это должна быть любовь, она может соединять души.
Поймите все снова через любовь и чувство.
Просто иди по жизни сердцем.
Охохо
И я спрашиваю свое сердце, как ты сегодня?
Услышьте ответ, и он звучит так монотонно.
Что бы я дал за это
Коснитесь неба, чтобы жить с вами.
Поскольку я знаю, что ты существуешь, я хочу продолжать,
Потому что я чувствую тебя в своем сердце и уже вижу тебя.
Потому что я отдам все
И найду тебя, вот увидишь.
Поймите все снова через любовь и чувство.
Просто иди по жизни сердцем.
Я хотел бы сделать что-нибудь для любви.
Я продолжаю спрашивать себя, где ты, где ты.
Ты знаешь, каково это, вот так влюбиться
Что ты существуешь для меня на этой земле.
Вы просто должны верить в это.
Тогда ты найдешь себя, поверь мне.
Поймите все снова через любовь и чувство.
Просто иди по жизни сердцем.
Я хотел бы сделать что-нибудь для любви.
Я продолжаю спрашивать себя, где ты.
Надежда показывает новый путь.
Все будет хорошо и у тебя, и у меня.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Du hast mich einmal zu oft angesehen ft. SONIA LIEBING 2019
Sentimental Demais 2022
O Que Será (A Flor Da Pele) 2003
Kissing Strangers 2021
Paixão 2012
Começar De Novo 1991
Vitoriosa ft. Ivan Lins 2022
Cigarra 1980
Sob Medida 2022
Matriz Ou Filial 2004
Wirklich frei 2021
Estão Voltando As Flores 1980
Ich kämpfe um dich 2016
Ich wär so gern wie du 2002
Alle Jahre wieder 1994
Samba Do Grande Amor 2022
Es ist so leicht dich zu lieben 2017
Mein Traum 2011
Mãos Atadas ft. Zélia Duncan 2008
Idade do Céu ft. Zélia Duncan 2008

Тексты песен исполнителя: Bernhard Brink
Тексты песен исполнителя: Simone