| Dein Gesicht ist noch heiß
| Ваше лицо все еще горячо
|
| und Dein Lächeln nicht ehrlich.
| и твоя улыбка не искренняя.
|
| Du warst bei ihm, ich weiß.
| Ты был с ним, я знаю.
|
| Und ich hab hier gewartet im Schweigen der Nacht.
| И я ждал здесь в ночной тишине.
|
| Deine Lippen sind weich,
| твои губы мягкие
|
| Deine Hände sind zärtlich.
| Твои руки нежны.
|
| Du warst bei ihm, ich weiß.
| Ты был с ним, я знаю.
|
| Doch Du bist nicht geblieben,
| Но ты не остался
|
| ich hab Dich noch nicht ganz verloren.
| Я еще не совсем потерял тебя.
|
| Ich kämpfe um Dich,
| Я борюсь за тебя,
|
| gegen Schatten und Licht,
| против тени и света,
|
| bevor alles zerbricht.
| прежде чем все сломается.
|
| Werde ich neu beginnen,
| Начну ли я снова
|
| Dich wiedergewinnen.
| вернуть тебя
|
| Ich kämpfe um Dich
| я борюсь за тебя
|
| und ich ändere mich,
| и я меняю
|
| bevor alles zerbricht,
| прежде чем все сломается
|
| lerne ich aus den Fehlern,
| я учусь на ошибках
|
| ich kämpfe um Dich.
| Я борюсь за тебя.
|
| Und die Scherben unserer Träume,
| И осколки наших снов
|
| die verwenden wir als Steine,
| мы используем их как камни
|
| um uns etwas aufzubauen,
| построить что-то для себя
|
| was niemand mehr zerstört.
| который уже никто не уничтожает.
|
| Und die Asche unserer Sterne
| И пепел наших звезд
|
| geben wir dem Wind der Ferne.
| мы отдаем далекому ветру.
|
| Und wir finden einen Neuen,
| И мы найдем новый
|
| der nur uns allein gehört.
| что принадлежит только нам.
|
| Wenn man etwas verliert,
| Если вы что-то потеряете
|
| merkt man erst was es wert ist.
| вы только понимаете, чего это стоит.
|
| Ich hab jetzt erst gespürt,
| Я только что почувствовал
|
| was Du für mich bedeutest im Meer dieser Zeit.
| что ты значишь для меня в море этого времени.
|
| Ich ließ Dich oft allein
| Я часто оставлял тебя одну
|
| und Du warst oft verzweifelt.
| и вы часто были в отчаянии.
|
| Es wird nie mehr so sein.
| Это никогда не будет прежним.
|
| Und wenn Du mir verzeih´n kannst,
| И если ты сможешь меня простить
|
| dann lass uns Vergangenes vergessen.
| тогда давай забудем прошлое.
|
| Ich kämpfe um Dich,
| Я борюсь за тебя,
|
| gegen Schatten und Licht,
| против тени и света,
|
| bevor alles zerbricht.
| прежде чем все сломается.
|
| Werde ich neu beginnen,
| Начну ли я снова
|
| Dich wiedergewinnen.
| вернуть тебя
|
| Ich kämpfe um Dich
| я борюсь за тебя
|
| und ich ändere mich,
| и я меняю
|
| bevor alles zerbricht,
| прежде чем все сломается
|
| lerne ich aus den Fehlern,
| я учусь на ошибках
|
| ich kämpfe um Dich.
| Я борюсь за тебя.
|
| Und die Scherben unserer Träume,
| И осколки наших снов
|
| die verwenden wir als Steine,
| мы используем их как камни
|
| um uns etwas aufzubauen,
| построить что-то для себя
|
| was niemand mehr zerstört.
| который уже никто не уничтожает.
|
| Und die Asche unserer Sterne
| И пепел наших звезд
|
| geben wir dem Wind der Ferne.
| мы отдаем далекому ветру.
|
| Und wir finden einen Neuen,
| И мы найдем новый
|
| der nur uns allein gehört.
| что принадлежит только нам.
|
| Und die Scherben unserer Träume,
| И осколки наших снов
|
| die verwenden wir als Steine,
| мы используем их как камни
|
| um uns etwas aufzubauen,
| построить что-то для себя
|
| was niemand mehr zerstört. | который уже никто не уничтожает. |