| Deine Augen
| Твои глаза
|
| Heiß wie Feuer.
| горячий как огонь
|
| Wie Du gehst
| Как ты ходишь
|
| Ein Abenteuer.
| Приключение.
|
| Ein Wunder
| Чудо
|
| Ein blondes Wunder.
| Белокурое чудо.
|
| Weckst in mir die schönsten Träume.
| Ты пробуждаешь во мне самые прекрасные сны.
|
| Selbst im Winter blühen Bäume.
| Деревья цветут даже зимой.
|
| Ein Wunder
| Чудо
|
| Mein blondes Wunder.
| Моё светловолосое чудо.
|
| Es war Gefühl auf den ersten Blick.
| Это было ощущение с первого взгляда.
|
| Einmal zum Himmel und dann zurück.
| Один раз в рай, а потом обратно.
|
| Es macht mich ganz verrückt.
| Это сводит меня с ума.
|
| Für immer jetzt gleich
| Навсегда прямо сейчас
|
| Und grenzenlos mit dir allein.
| И безгранично с тобой одной.
|
| Will mich total in deine Hände geben.
| Я очень хочу отдать себя в твои руки.
|
| Mit dir für immer jetzt gleich
| С тобой навсегда прямо сейчас
|
| Und grenzenlos zusammen sein.
| И быть вместе без ограничений.
|
| Nie wieder ohne dich.
| Никогда больше без тебя.
|
| Du bist was zählt für mich
| Ты то, что важно для меня
|
| Und dafür lebe ich.
| И это то, ради чего я живу.
|
| Mein blondes Wunder.
| Моё светловолосое чудо.
|
| Bringst die Sonne nachts zum Scheinen.
| Заставь солнце светить ночью.
|
| Für uns beide ganz alleine.
| Для нас обоих в полном одиночестве.
|
| Ein Wunder
| Чудо
|
| Ein blondes Wunder.
| Белокурое чудо.
|
| Unsre Liebe
| Наша любовь
|
| Unvergänglich.
| вечный.
|
| Unsre Herzen
| наши сердца
|
| Unzertrennlich.
| Неразлучны.
|
| Ein Wunder
| Чудо
|
| Mein blondes Wunder.
| Моё светловолосое чудо.
|
| Und auf den Flügeln der Zärtlichkeit
| И на крыльях нежности
|
| Fliegen wir tausend Träume weit.
| Давай улетим за тысячу снов далеко.
|
| Bis nur noch Sehnsucht bleibt.
| Пока не останется только тоска.
|
| Für immer jetzt gleich
| Навсегда прямо сейчас
|
| Und grenzenlos mit dir allein.
| И безгранично с тобой одной.
|
| Will mich total in deine Hände geben.
| Я очень хочу отдать себя в твои руки.
|
| Mit dir für immer jetzt gleich
| С тобой навсегда прямо сейчас
|
| Und grenzenlos zusammen sein.
| И быть вместе без ограничений.
|
| Nie wieder ohne dich.
| Никогда больше без тебя.
|
| Du bist was zählt für mich
| Ты то, что важно для меня
|
| Und dafür lebe ich.
| И это то, ради чего я живу.
|
| Für immer jetzt gleich
| Навсегда прямо сейчас
|
| Und grenzenlos mit dir allein.
| И безгранично с тобой одной.
|
| Will mich total in deine Hände geben.
| Я очень хочу отдать себя в твои руки.
|
| Mit dir für immer jetzt gleich
| С тобой навсегда прямо сейчас
|
| Und grenzenlos zusammen sein.
| И быть вместе без ограничений.
|
| Nie wieder ohne dich.
| Никогда больше без тебя.
|
| Du bist was zählt für mich
| Ты то, что важно для меня
|
| Und dafür lebe ich.
| И это то, ради чего я живу.
|
| Mein blondes Wunder.
| Моё светловолосое чудо.
|
| Mein blondes Wunder. | Моё светловолосое чудо. |