Перевод текста песни Desde Dentro - Dante

Desde Dentro - Dante
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Desde Dentro , исполнителя -Dante
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:26.03.2016
Язык песни:Испанский
Desde Dentro (оригинал)изнутри (перевод)
Amando el equilibrio me gustaba temblar Любящий баланс, который мне нравился трясти
Cuando andaba por la cuerda de mi soga Когда я ходил по веревке своей петли
Quizá es que cada paso era ilusión para poderme salvar Возможно, каждый шаг был иллюзией, чтобы спасти меня.
Y ahora me di cuenta que solo me ahoga И теперь я понял, что это только топит меня
Donde llego tarde, en mi ciencia no existen horas Где я опаздываю, в моей науке нет часов
Vivo por instantes, todo lo demás decora Я живу моментами, все остальное украшает
¿Crees que no me jode no ser como soy a solas? Думаешь, меня не беспокоит то, что я не один?
¿Crees que quiero ser humano si ni soy persona? Думаешь, я хочу быть человеком, если я даже не человек?
Y claro que no puedo verme cuando era tan ciego И, конечно же, я не могу видеть себя, когда я был так слеп
Porque ahora veo suficiente como pa' echarlo de menos Потому что теперь я вижу достаточно, чтобы скучать по нему
Con pies en la tierra dudo soñar con el cielo Стоя на земле, я сомневаюсь, что мечтаю о небесах
Si ni se que debo, ¿cómo voy a decir te quiero? Если я даже не знаю, что я должен, как я скажу, что люблю тебя?
Y yo, puedo romperme por la mitad que con el vacío que tengo te diría que sigo И я, я могу разбить его пополам с пустотой, которая у меня есть, я бы сказал вам, что я продолжаю
entero весь
Mi felicidad es solo un contrato de casi poder tenerla y la letra pequeña un «pero» Мое счастье — это всего лишь договор о том, что я почти могу его иметь, а мелким шрифтом написано «но».
Ya entiendo lo que era la infinitud, ya que no valíamos nada y solo se unían Я уже понимаю, что такое бесконечность, ведь мы были никчемны и только соединились
nuestros ceros наши нули
Puede que no articule palabra cuando falten sustantivos para nombrarte de nuevo Я могу не произнести ни слова, когда не хватает существительных, чтобы снова назвать тебя.
Perderlo todo por si luego no me encuentro Потерять все на случай, если я не найду себя позже
Saco lo de dentro, pero luego no lo siento Я вынимаю его, но тогда я его не чувствую
Noches largas, días efímeros Долгие ночи, мимолетные дни
Miro en mi pecho, ahí dentro hay un desierto Я смотрю в свою грудь, там пустыня
Ya ni la puerta quiere abrirme Даже дверь не хочет открываться для меня
Ando desnudo sobre lágrimas de ángeles Я хожу голой по ангельским слезам
Gritando «libertad», versos de autómata Кричать "свобода", автоматные стихи
Soñando el ciclo, escapando de tus cárceles Мечтая о цикле, убегая из своих тюрем
La llovizna, cayendo al suelo frío Морось, падающая на холодную землю
Anduve por tus pasillos pa' desahuciar mi nombre Я прошел по твоим коридорам, чтобы выселить свое имя
Rotos los peldaños para no alcanzar la cumbre Сломанные шаги, чтобы не достичь вершины
Tirar lo tuyo y recoger lo mio Бросай свои и забирай мои
No entra la luz, abre la cortina Свет не проникает, откройте занавеску
Y yo pensando en la morfina И я думаю о морфии
Andé por tus jardines para recoger mis rosas Я ходил по твоим садам, чтобы собрать свои розы
Solo quería devolverte las espinas Я просто хотел вернуть тебе шипы
Vuelvo a casa y, mierda, son tiempos difíciles Я прихожу домой и черт возьми, это трудные времена
Callarme y sanarme los síndromes Заткнись и исцели мои синдромы
Por si acaso, tres ojos como un cíclope На всякий случай три глаза как у циклопа
Curando hoy, lo que sucedió ayer Исцеление сегодня, что было вчера
Tirando mis penas a la nada Отбросив мои печали напрасно
Sentado veo como se desvanecen Сидя, я смотрю, как они исчезают
Mírame, cuando menos lo merezca Посмотри на меня, когда я меньше всего этого заслуживаю.
Para que mi alma se crezca Чтобы моя душа росла
Ya pase por mis penurias, y me comí mil desplantes Я уже прошел через свои невзгоды, и я съел тысячу грубостей
Ya miré al miedo de frente y me llevó a mi por delante Я уже посмотрел страху в лицо, и это повело меня вперед
Hace tiempo que aprendí un consejo que vengo a enseñarte: Некоторое время назад я узнал совет, которому хочу научить вас:
«Sé paciente, sé constante.«Будьте терпеливы, будьте постоянны.
Corriendo no llegas antes» Бегом раньше не успеешь»
No me enseñaron la forma de levantarme Они не научили меня вставать
Me enseñaron que vendrían más que intentarían tirarme Меня учили, что придет больше тех, кто попытается бросить меня.
Y eso hicieron, me dañaron, me mintieron И вот что они сделали, они причинили мне боль, они солгали мне
Despreciándome, dijeron que era un cero y que nadie querría escucharme Поставив меня на место, они сказали, что я ноль, и меня никто не будет слушать.
Y aquí estoy, casi diez años más tarde И вот я, почти десять лет спустя
Luchando a diario por lo que me hace ser grande Ежедневно борюсь за то, что делает меня великим
Más acompañado que nunca antes en mi vida Больше сопровождения, чем когда-либо прежде в моей жизни
Y con más ganas de comerme el mundo y adentrarme И с большим желанием съесть мир и войти
En el corazón de todas esas personas В сердцах всех этих людей
Y encontrar aquel rincón sin rencor donde se perdonan И найти тот уголок без злобы, где друг друга прощают
Todos los errores cometidos en pasados Все ошибки, сделанные в прошлом
Que han quedado destrozados y que ya no nos traicionan Что они уничтожены и больше не предают нас
Y ahora estoy, comprobando por mi mismo А теперь я проверяю на себе
Que supe ser fuerte y pude salir de ese abismo Что я умел быть сильным и смог выбраться из этой бездны
Que con una mano cuento a los que quiero en todo Что одной рукой я во всем считаю тех, кого люблю
Y que con la otra puedo escalar y escapar yo solo И что с другим я могу подняться и убежать самостоятельно
Nadie me dice que debo de hacer, ni que debo decir, ni que debo pensar Никто не говорит мне, что делать, что говорить или что думать
Nadie comprende las cosas que siento cuando algún tema nuevo me vuelvo a sacar Никто не понимает, что я чувствую, когда снова придумываю новую песню.
No es para ver que tengo nivel, ni para mostrar que soy el más fuerte Не для того, чтобы увидеть, что у меня есть уровень, и не для того, чтобы показать, что я самый сильный
Es para ver que sigo de frente, y que para siempre me pienso quedarЧтобы увидеть, что я все еще впереди, и что я намерен остаться навсегда
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2021
2018
2018
2016
Alley Oop
ft. Dante, The Evergreens, Dante, The Evergreens
2013
2018
2018
2016
Siéntelo
ft. Mr. Lars, Dante & Mr. Lars
2019
2018
2018
2018
2020
2016
2016
2016
2016
2016
2016
2016