| Well my heart has fallen down
| Ну, мое сердце упало
|
| Thought I’d talked myself around
| Думал, что я говорил о себе
|
| But to be myself completely I’ve just got to let you down
| Но чтобы полностью быть собой, мне просто нужно тебя подвести
|
| Well I knew I’d say goodbye
| Ну, я знал, что попрощаюсь
|
| Though it’s not my time to cry
| Хотя мне не время плакать
|
| And forever and for no one I will let it all go by
| И навсегда и ни для кого я пропущу все это
|
| And to be myself completely I’ve just got to say goodbye
| И чтобы быть собой полностью, мне просто нужно попрощаться
|
| Z-list star in a hundred grand garrett
| Звезда Z-списка в сотне великих гарретов
|
| The ladies say 'Hey baby, you’ve earned it!'
| Дамы говорят: «Эй, детка, ты это заслужил!»
|
| I’m not so sure, I toured the land
| Я не уверен, я путешествовал по земле
|
| You could call it work if you count the band
| Вы могли бы назвать это работой, если считать группу
|
| Still your voice calls out to me
| Тем не менее твой голос зовет меня
|
| Escort me to the harmony
| Сопроводи меня к гармонии
|
| I’m not sure what I will be
| Я не уверен, кем я буду
|
| Find me in a bitter sweet hello
| Найди меня в горько-сладком привете
|
| Well my heart has fallen down
| Ну, мое сердце упало
|
| Thought I’d talked myself around
| Думал, что я говорил о себе
|
| Though we say goodbye and wonder
| Хотя мы прощаемся и удивляемся
|
| What’s to know and who’s to blame
| Что нужно знать и кто виноват
|
| But to be myself completely I will love you just the same | Но чтобы быть собой полностью, я все равно буду любить тебя |