| I want the world to stop (I want the world to stop)
| Я хочу, чтобы мир остановился (я хочу, чтобы мир остановился)
|
| Give me the morning (give me the understanding)
| Дай мне утро (дай мне понимание)
|
| I want the world to stop (I want the world to stop)
| Я хочу, чтобы мир остановился (я хочу, чтобы мир остановился)
|
| Give me the morning, give me the afternoon
| Дай мне утро, дай мне день
|
| The night, the night...
| Ночь, ночь...
|
| Let me step out of my shell
| Позвольте мне выйти из моей раковины
|
| That's wrapped in sheets of milky winter disorder
| Это завернуто в простыни молочного зимнего беспорядка
|
| Let me feel the air again, the talk of friends
| Дай мне снова почувствовать воздух, разговоры друзей
|
| The mind of someone my equal
| Разум кого-то моего равного
|
| I want the world to stop (I want the world to stop)
| Я хочу, чтобы мир остановился (я хочу, чтобы мир остановился)
|
| Give me the morning (give me the understanding)
| Дай мне утро (дай мне понимание)
|
| I want the world to stop (I want the world to stop)
| Я хочу, чтобы мир остановился (я хочу, чтобы мир остановился)
|
| Give me the morning, give me the afternoon
| Дай мне утро, дай мне день
|
| The night, the night...
| Ночь, ночь...
|
| Tinseltown has followed me from Tinseltown to
| Тинселтаун следовал за мной из Тинселтауна в
|
| Grey adorable city by the docks
| Серый прелестный город у доков
|
| The girls are walking, moving air the sun hangs low the girls don’t care
| Девушки гуляют, воздух движется, солнце висит низко, девушкам все равно
|
| As they paint themselves at dusk
| Когда они рисуют себя в сумерках
|
| I want the world to stop (I want the world to stop)
| Я хочу, чтобы мир остановился (я хочу, чтобы мир остановился)
|
| Give me the morning (give me the understanding)
| Дай мне утро (дай мне понимание)
|
| I want the world to stop (I want the world to stop)
| Я хочу, чтобы мир остановился (я хочу, чтобы мир остановился)
|
| Give me the morning, give me the afternoon
| Дай мне утро, дай мне день
|
| The night, the night...
| Ночь, ночь...
|
| Towns’ and cities’ populations up and grow
| Население городов растет и растет
|
| The workers move to the suburbs
| Рабочие переезжают в пригород
|
| In between I watch and go
| Между тем я смотрю и иду
|
| I run alongside rush hour traffic, a prayer for every car
| Я бегу в час пик, молюсь за каждую машину
|
| I want the world to stop (I want the world to stop)
| Я хочу, чтобы мир остановился (я хочу, чтобы мир остановился)
|
| Give me the morning (give me the understanding)
| Дай мне утро (дай мне понимание)
|
| I want the world to stop (I want the world to stop)
| Я хочу, чтобы мир остановился (я хочу, чтобы мир остановился)
|
| Give me the morning, give me the afternoon
| Дай мне утро, дай мне день
|
| I want the world to stop (I want the world to stop)
| Я хочу, чтобы мир остановился (я хочу, чтобы мир остановился)
|
| Give me the morning (give me the understanding)
| Дай мне утро (дай мне понимание)
|
| I want the world to stop (I want the world to stop)
| Я хочу, чтобы мир остановился (я хочу, чтобы мир остановился)
|
| Give me the morning, give me the afternoon
| Дай мне утро, дай мне день
|
| The night, the night...
| Ночь, ночь...
|
| I want to write a message to you
| Я хочу написать тебе сообщение
|
| Everyday at 10 o'clock in the evening
| Ежедневно в 10 часов вечера
|
| Yellow pearl my city is
| Желтая жемчужина мой город
|
| This is your art this is your Balzac your Brookside and your Bach | Это твое искусство, это твой Бальзак, твой Бруксайд и твой Бах. |