Перевод текста песни Piazza, New York Catcher - Belle & Sebastian

Piazza, New York Catcher - Belle & Sebastian
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Piazza, New York Catcher, исполнителя - Belle & Sebastian. Песня из альбома Dear Catastrophe Waitress, в жанре Инди
Дата выпуска: 05.10.2003
Лейбл звукозаписи: Belle & Sebastian, Rough Trade
Язык песни: Английский

Piazza, New York Catcher

(оригинал)
Elope with me Ms. Private and we’ll sail around the world
I will be your Ferdinand and you my wayward girl
How many nights of talking in hotel rooms can you take
How many nights of limping round on pagan holidays
Oh elope with me in private and we’ll set something ablaze
A trail for the devil to erase
San Francisco’s calling us, the Giants and Mets will play
Piazza, New York catcher, are you straight or are you gay
We hung about the stadium, we’ve got no place to stay
We hung about the tenderloin and tenderly you tell
About the saddest book you ever read
It always makes you cry
The statue’s crying too and well he may
I love you I’ve a drowning grip on your adoring face
I love you my responsibility has found a place
Beside you and strong warnings in the guise of gentle words
Come wave upon me from the family wider net absurd
You’ll take care of her, I know it, you will do a better job
Maybe, but not what she deserves
Elope with me Miss Private and we’ll drink ourselves awake
We’ll taste the coffee houses and award certificates
A privy seal to keep the feel of 1960 style
We’ll comment on the decor and we’ll help the passerby
And at dusk when work is over we’ll continue the debate
In a borrowed bedroom virginal and spare
The catcher hits for .318 and catches every day
The pitcher puts religion first and rests on holidays
He goes into cathedrals and lies prostrate on the floor
He knows the drink affects his speed he’s praying for a doorway
Back into the life he wants and the confession of the bench
Life outside the diamond is a wrench
I wish that you were here with me to pass the dull weekend
I know it wouldn’t come to love, my heroine pretend
A lady stepping from the songs we love until this day
You’d settle for an epitaph like, «Walk Away, Renee»
The sun upon the roof in winter will draw you out like a flower
Meet you at the statue in an hour
Meet you at the statue in an hour

Пьяцца, Нью-Йоркский Кэтчер

(перевод)
Сбеги со мной, мисс Приват, и мы поплывем вокруг света
Я буду твоим Фердинандом, а ты моей своенравной девушкой
Сколько ночей разговоров в гостиничных номерах вы можете провести
Сколько ночей шатались по языческим праздникам
О, сбеги со мной наедине, и мы что-нибудь подожжем
След, который дьявол должен стереть
Нас зовет Сан-Франциско, Гиганты и Метс сыграют
Пьяцца, нью-йоркский ловец, ты натурал или ты гей?
Мы слонялись по стадиону, нам негде остановиться
Мы зависли о вырезке и нежно ты рассказываешь
О самой грустной книге, которую вы когда-либо читали
Это всегда заставляет вас плакать
Статуя тоже плачет, и он может
Я люблю тебя, я утопаю в хватке твоего обожающего лица
Я люблю тебя, моя ответственность нашла место
Рядом с тобой и сильные предупреждения под видом нежных слов
Приходите помахать мне из семьи, шире, чистая абсурд
Ты позаботишься о ней, я знаю, ты будешь работать лучше
Может быть, но не то, что она заслуживает
Сбеги со мной, мисс Приват, и мы напьемся до сна
Дегустируем кофейни и вручаем сертификаты
Личная печать, чтобы сохранить ощущение стиля 1960 года.
Прокомментируем декор и поможем прохожему
А в сумерках, когда работа окончена, мы продолжим дискуссию
В чужой спальне девственной и свободной
Ловец попадает на 0,318 и ловит каждый день
Кувшин ставит религию на первое место и отдыхает по праздникам
Он входит в соборы и ложится ниц на пол
Он знает, что выпивка влияет на его скорость, он молится о дверном проеме
Назад в жизнь, которую он хочет, и признание на скамейке запасных
Жизнь вне бриллианта - это гаечный ключ
Я хочу, чтобы ты был здесь со мной, чтобы скоротать скучные выходные
Я знаю, что до любви не дойдет, моя героиня притворяется
Леди, отступающая от песен, которые мы любим до сих пор
Вы бы согласились на эпитафию вроде «Уходи, Рене».
Солнце на крыше зимой привлечет тебя, как цветок
Встретимся у статуи через час
Встретимся у статуи через час
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
I Want The World To Stop 2011
We Were Beautiful 2018
Another Sunny Day 2006
Funny Little Frog 2006
The Boy With The Arab Strap 1998
For the Price of a Cup of Tea 2006
Dress Up in You 2006
Get Me Away From Here, I'm Dying 1996
Ever Had A Little Faith? 2015
To Be Myself Completely 2006
Suicide Girl 2011
Sleep The Clock Around 1998
We Are the Sleepyheads 2006
Poor Boy 2018
If She Wants Me 2003
The Fox In The Snow 1996
The Blues Are Still Blue 2006
The Party Line 2015
Like Dylan In The Movies 1996
Nobody's Empire 2015

Тексты песен исполнителя: Belle & Sebastian