Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Eighth Station Of The Cross Kebab House , исполнителя - Belle & Sebastian. Дата выпуска: 25.08.2013
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Eighth Station Of The Cross Kebab House , исполнителя - Belle & Sebastian. The Eighth Station Of The Cross Kebab House(оригинал) |
| I’m sitting around at the checkpoint |
| Keeping myself to myself |
| My heart’s going out to the girl with the gun |
| She is young, she is fun, she is deadly |
| She clocks off, goes back to the city |
| Goes to a club with her friends |
| I just took a walk through the checkpoint |
| Past columns of poor Arab sons |
| They queue through the day for a chance to make pay |
| For something to put in their mouths |
| He can’t sleep at night without gunfire |
| The lullaby puts him to sleep |
| We stand there accused of the British collusion |
| Israel into Palestine |
| A victory for some an astonishing hope |
| But for him it has brought devastation |
| He lives like a prisoner in exile |
| He lives like a prisoner in hell |
| Dates black and white in the blue vault of space |
| Swoop around like a symbol of peace |
| Can they see the hawk? |
| They’re too busy in talk of love |
| Why should they contemplate fear? |
| Everyone meets in the cramped city streets |
| Hipsters of zion collide |
| To talk music and dross |
| At the sign of The Cross |
| We eat our falafel in peace |
| The girl lets her uniform slip |
| The boy cracks a joke he is sweet |
| He listens to Hip Hop in Gaza |
| She listens to Coldplay in Lod |
Восьмая Станция Креста Шашлычная(перевод) |
| Я сижу на контрольно-пропускном пункте |
| Держу себя в руках |
| Мое сердце болит за девушку с пистолетом |
| Она молодая, она веселая, она смертоносная |
| Она отключается, возвращается в город |
| Ходит в клуб со своими друзьями |
| Я только что прошел через контрольно-пропускной пункт |
| Прошлые колонны бедных арабских сыновей |
| Они стоят в очереди в течение дня, чтобы получить шанс заплатить |
| Что-то положить в рот |
| Он не может спать по ночам без выстрелов |
| Колыбельная усыпляет его |
| Нас обвиняют в британском сговоре |
| Израиль в Палестину |
| Победа для некоторых удивительная надежда |
| Но для него это принесло опустошение |
| Он живет как заключенный в ссылке |
| Он живет как узник в аду |
| Даты черно-белые в голубом своде космоса |
| Летайте, как символ мира |
| Могут ли они увидеть ястреба? |
| Они слишком заняты разговорами о любви |
| Почему они должны созерцать страх? |
| Все встречаются на тесных улицах города |
| Хипстеры Сиона сталкиваются |
| Говорить о музыке и шлаке |
| Под знаком Креста |
| Мы спокойно едим наш фалафель |
| Девушка позволяет своей униформе соскользнуть |
| Мальчик шутит, он милый |
| Он слушает хип-хоп в Газе |
| Она слушает Coldplay в Лоде |
| Название | Год |
|---|---|
| I Want The World To Stop | 2011 |
| We Were Beautiful | 2018 |
| Another Sunny Day | 2006 |
| Funny Little Frog | 2006 |
| The Boy With The Arab Strap | 1998 |
| For the Price of a Cup of Tea | 2006 |
| Dress Up in You | 2006 |
| Get Me Away From Here, I'm Dying | 1996 |
| Ever Had A Little Faith? | 2015 |
| To Be Myself Completely | 2006 |
| Suicide Girl | 2011 |
| Sleep The Clock Around | 1998 |
| We Are the Sleepyheads | 2006 |
| Piazza, New York Catcher | 2003 |
| Poor Boy | 2018 |
| If She Wants Me | 2003 |
| The Fox In The Snow | 1996 |
| The Blues Are Still Blue | 2006 |
| The Party Line | 2015 |
| Like Dylan In The Movies | 1996 |