| I was choking on a cornflake
| Я подавился кукурузными хлопьями
|
| You said «Have some toast instead»
| Вы сказали: «Вместо этого тост».
|
| I was sleeping maybe three hours
| Я спал, может быть, три часа
|
| You said «You should get to bed»
| Вы сказали: «Тебе следует лечь спать»
|
| I was waiting at the church door
| Я ждал у дверей церкви
|
| For the minister to show
| Чтобы министр показал
|
| I was looking at the new year
| Я смотрел на новый год
|
| You said «Walk before you crawl»
| Вы сказали: «Иди, прежде чем ползать»
|
| I was feeling like a loser
| Я чувствовал себя неудачником
|
| You said «Hey, you’ve still got me»
| Ты сказал: «Эй, ты все еще держишь меня»
|
| I was feeling pretty lonely
| мне было очень одиноко
|
| You said «You wanted to be free»
| Вы сказали: «Ты хотел быть свободным»
|
| I was looking for a good time
| Я искал хорошее время
|
| You said «Let the good times start»
| Вы сказали: «Пусть начнутся хорошие времена»
|
| With a quiver of your eyelid
| С колчаном вашего века
|
| You took on someone else’s part
| Вы взяли на себя чужую роль
|
| Maybe I’m a little greedy
| Может быть, я немного жадный
|
| You said «Think before you speak»
| Вы сказали: «Подумай, прежде чем говорить»
|
| Sometimes I’m a little seedy
| Иногда я немного потрепанный
|
| You said «Everyone is weak»
| Вы сказали: «Все слабы»
|
| Now I feel a little better
| Теперь я чувствую себя немного лучше
|
| Is there something I can do?
| Могу ли я что-нибудь сделать?
|
| But I never heard the answer
| Но я никогда не слышал ответа
|
| I never had a clue
| Я никогда не имел понятия
|
| But what about me I don’t really see
| Но как насчет меня, я действительно не вижу
|
| How things will improve
| Как все улучшится
|
| If all you want is to stay loose
| Если все, что вы хотите, это оставаться на свободе
|
| There’s a little echo calling
| Слышно небольшое эхо
|
| Like a miner trapped inside
| Как шахтер, застрявший внутри
|
| If I tell her of this moment
| Если я расскажу ей об этом моменте
|
| She will in me doubts confide
| Она во мне доверится сомнениям
|
| And she’s on me like a blanket
| И она на мне как одеяло
|
| Like a stalk of wilting grass
| Как стебель увядающей травы
|
| I’m not sure about her motives
| Я не уверен в ее мотивах
|
| I’m not sure about her past
| Я не уверен в ее прошлом
|
| But my faith is like a bullet
| Но моя вера подобна пуле
|
| My belief is like a bolt
| Моя вера похожа на болт
|
| The only thing that lets me sleep at night
| Единственное, что позволяет мне спать по ночам
|
| A little carriage of the soul
| Маленькая карета души
|
| If it starts a little bleaker
| Если все начинается немного мрачнее
|
| Then the year may yet be gold
| Тогда год может быть еще золотым
|
| Happiness is not for keeping
| Счастье не для хранения
|
| Happiness is not my goal
| Счастье не моя цель
|
| But what about me I don’t really see
| Но как насчет меня, я действительно не вижу
|
| How things will improve
| Как все улучшится
|
| If all you want is to stay loose
| Если все, что вы хотите, это оставаться на свободе
|
| But what about them
| Но как насчет них
|
| You play mother hen
| Вы играете наседку
|
| To a gaggle of gangling youth
| Стае болтливой молодежи
|
| All you want is to stay loose
| Все, что вы хотите, это оставаться свободным
|
| I was living through the seconds
| Я жил секундами
|
| My composure was a mess
| Мое самообладание было беспорядок
|
| I was miles from tenderness
| Я был далеко от нежности
|
| It was dark outside, the day it was lying in pieces
| На улице было темно, день лежал на куски
|
| Everything is flat and dreary
| Все плоско и уныло
|
| I couldn’t care what’s in the news
| Мне было все равно, что в новостях
|
| Television is the blues
| Телевидение – это блюз
|
| Television is hysterical laughter of people
| Телевидение — это истерический смех людей
|
| And I know it could be me
| И я знаю, что это мог быть я
|
| I’m always asking for more
| Я всегда прошу больше
|
| I keep running round in circles
| Я продолжаю бегать по кругу
|
| I keep looking for a doorway
| Я продолжаю искать дверной проем
|
| I’m going to need two lives
| Мне понадобятся две жизни
|
| To follow the paths I’ve been taking | Чтобы следовать путям, которые я брал |