Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Roy Walker, исполнителя - Belle & Sebastian. Песня из альбома Dear Catastrophe Waitress, в жанре Инди
Дата выпуска: 05.10.2003
Лейбл звукозаписи: Belle & Sebastian, Rough Trade
Язык песни: Английский
Roy Walker(оригинал) |
Like a fresh manifestation of an old phenomenon |
A breeze whips through the trees |
The rustling leaves and branches bend together |
they’re cued to sway |
forever by the forces of the Lord’s choreography |
Just for a second the combination of sights, sounds |
around him |
sends him hurtling back to the mirror of all of his teenager thoughts and fears |
He passes big houses and family cars |
they saddled the horses in cobblestone yards |
He catches the moon looking down from the stars |
Just like it’s done for years and years |
Perpetual feeling in the grown up world that’s all |
around him |
that there’s secrets that could be revealed with knowledge and philosophy |
And «Oh to be dumb, Oh to be smart» |
He might be nursing a broken heart |
but feeling this way he’s just playing a part |
that’s been around for centuries |
I wandered all night, I wondered all night about you |
I’ve been here for years just wandering around the neighbourhood |
Рой Уокер(перевод) |
Как свежее проявление старого явления |
Ветер гуляет по деревьям |
Шуршащие листья и ветки сгибаются вместе |
они настроены на влияние |
навсегда силами хореографии Господа |
Всего на секунду сочетание взглядов, звуков |
вокруг него |
отправляет его обратно в зеркало всех его подростковых мыслей и страхов |
Он проходит мимо больших домов и семейных автомобилей |
они оседлали лошадей в булыжных дворах |
Он ловит луну, смотрящую вниз со звезд |
Так же, как это делается годами и годами |
Вечное чувство во взрослом мире, вот и все |
вокруг него |
что есть секреты, которые можно раскрыть с помощью знаний и философии |
И «Ой быть глупой, Ой быть умной» |
Он может лелеять разбитое сердце |
но, чувствуя себя таким образом, он просто играет роль |
это было на протяжении веков |
Я бродил всю ночь, всю ночь думал о тебе |
Я был здесь годами, просто бродил по окрестностям |