| Sebastian you’re in a mess
| Себастьян, ты в беспорядке
|
| You had a dream, they called you king
| У тебя была мечта, они называли тебя королем
|
| Of all the hipsters, is it true?
| Из всех хипстеров это правда?
|
| Or are you still the queen?
| Или ты все еще королева?
|
| Like getting blood out of a stone
| Как кровь из камня
|
| The city left you lost and gone
| Город оставил тебя потерянным и ушел
|
| You came to dance but there’s no poignancy
| Вы пришли танцевать, но нет остроты
|
| When they all leave you standing alone, standing alone
| Когда они все оставят тебя в одиночестве, в одиночестве
|
| The wider issues of the day
| Более широкие проблемы дня
|
| Just pass you by, you’re gonna pay
| Просто пройди мимо, ты заплатишь
|
| For looking at the floor
| Для просмотра пола
|
| When people talk to you
| Когда люди разговаривают с вами
|
| You wrote a book about yourself
| Вы написали книгу о себе
|
| The people left it on the shelf
| Люди оставили его на полке
|
| You’ll write another one
| Ты напишешь еще один
|
| Now, you’ve got a story that’s worth talking about
| Теперь у вас есть история, о которой стоит поговорить.
|
| Talking about, talking about
| Говоря о, говоря о
|
| Are you happy with yourself?
| Вы довольны собой?
|
| Are you talking to yourself?
| Вы разговариваете сами с собой?
|
| Are you happy with yourself?
| Вы довольны собой?
|
| Put the book back on the shelf
| Верните книгу на полку
|
| I’ve seen the company you keep
| Я видел компанию, которую вы держите
|
| You’re on the sofa hidden deep
| Ты на диване, спрятанном глубоко
|
| While on the telly Sid James speaks
| Пока по телику говорит Сид Джеймс
|
| To you like God
| Тебе нравится Бог
|
| You’re always looking for a sign
| Вы всегда ищете знак
|
| But boy, you blow it every time
| Но мальчик, ты каждый раз дуешь
|
| You hear a voice begin to speak
| Вы слышите, как голос начинает говорить
|
| You ignore it and go softly to sleep
| Вы игнорируете это и тихонько засыпаете
|
| Softly to sleep, softly to sleep
| Мягко спать, тихо спать
|
| Are you happy with yourself?
| Вы довольны собой?
|
| Are you happy with yourself?
| Вы довольны собой?
|
| Are you happy with yourself?
| Вы довольны собой?
|
| Are you happy with yourself?
| Вы довольны собой?
|
| Put the book back on the shelf
| Верните книгу на полку
|
| Put the book back on the shelf
| Верните книгу на полку
|
| Put the book back on the shelf
| Верните книгу на полку
|
| Put the book back on the shelf | Верните книгу на полку |