| Mornington Crescent
| Морнингтон Полумесяц
|
| I think of you
| Я думаю о тебе
|
| Rain in the southeast
| Дождь на юго-востоке
|
| Men feeling blue
| Мужчины чувствуют себя синими
|
| Men with their bowlers
| Мужчины со своими боулерами
|
| Kids with their spats
| Дети в гетрах
|
| Ladies with chauffeurs
| Дамы с шоферами
|
| Dogs wearing hats and jackets
| Собаки в шапках и куртках
|
| Rich apartments
| Богатые апартаменты
|
| Old punk posters
| Старые панк-постеры
|
| Tartan garments
| Тартановая одежда
|
| I love the exquisite array
| Мне нравится изысканный массив
|
| I love the camp as camp parade
| Я люблю лагерь как лагерный парад
|
| The possibilities suggest themselves to me
| Возможности напрашиваются сами собой
|
| I’m feeling free
| я чувствую себя свободным
|
| Mornington Crescent
| Морнингтон Полумесяц
|
| The sun in the east
| Солнце на востоке
|
| I’ve got a job on
| у меня есть работа
|
| For a Senegalese rich arbitrator
| Для сенегальского богатого арбитра
|
| In African law
| В африканском законодательстве
|
| To paint his apartment, strip down the walls
| Чтобы покрасить его квартиру, разденьте стены
|
| Came down between us lately
| Спустился между нами в последнее время
|
| Lust and want and need just caved in
| Похоть и желание и потребность только что прогнулись
|
| 'Is it wise?'
| 'Разумно ли это?'
|
| The answer’s no
| Ответ нет
|
| It never is but since you ask
| Это никогда не бывает, но поскольку вы спрашиваете
|
| We pause thoughtfully, for twenty seconds reprieve
| Мы задумчиво останавливаемся на двадцать секунд передышки
|
| Then it’s off with the briefs
| Тогда это прочь с трусами
|
| Mornington Crescent
| Морнингтон Полумесяц
|
| Sin is my game
| Грех - моя игра
|
| We’ll all be lined up
| Мы все будем в очереди
|
| Irrelevant fame
| Неуместная слава
|
| Next to the broker, the nurse and the drunk
| Рядом брокер, медсестра и пьяница
|
| I was a joker, the wannabe punk that got lucky
| Я был шутником, подражателем панка, которому повезло
|
| Had a good time
| Хорошо провел время
|
| Life became fruitless
| Жизнь стала бесплодной
|
| Egotistic swine to all your friends
| Эгоистичная свинья для всех ваших друзей
|
| All the ladies and the men
| Все дамы и мужчины
|
| The possibilities suggest themselves to me
| Возможности напрашиваются сами собой
|
| We’re a little too free | Мы слишком свободны |