| Sunbeam shone, mousy girl on the end pew
| Солнечный луч сиял, девочка-мышка на краю скамьи
|
| You’d stay home, oh if only they let you
| Ты бы остался дома, о, если бы они только позволили тебе
|
| Le pastie de la bourgeoisie
| Ле пасти де ла буржуазия
|
| Municipal pool, you’re a junior life saver
| Муниципальный бассейн, вы младший спасатель
|
| But you’re friends are all serious ravers
| Но все ваши друзья серьезные рейверы
|
| Le pastie de la bourgeoisie
| Ле пасти де ла буржуазия
|
| Reading judy blume
| Читаю Джуди Блюм
|
| But you came too soon
| Но ты пришел слишком рано
|
| You’re too tall, much too tall for a boyfriend
| Ты слишком высокий, слишком высокий для парня
|
| They run and hide, from your buck tooth and split ends
| Они бегут и прячутся от твоего зуба и секущихся кончиков.
|
| Don’t be scared, like the books you’ve read
| Не бойся, как книги, которые ты читал
|
| You’re the heroine
| Ты героиня
|
| You’ll be doing fine
| У тебя все будет хорошо
|
| Wouldn’t you like to get away?
| Не хотите уйти?
|
| Bestowing the memory of good and evil
| Даруя память о добре и зле
|
| On the ones you left behind
| На тех, кого вы оставили позади
|
| The heartless swine
| Бессердечная свинья
|
| And you love like nobody around you
| И ты любишь, как никто вокруг тебя
|
| How you love, and a halo surrounds you
| Как ты любишь, и вокруг тебя ореол
|
| Le pastie de la bourgeoisie
| Ле пасти де ла буржуазия
|
| In the autumn cool
| Осенью прохладно
|
| Say cheerio to school
| Поздоровайся со школой
|
| Listen dear, I’ve been watching you lately
| Послушай, дорогая, я смотрю на тебя в последнее время
|
| If I said all these things you would hate me Le pastie de la bourgeoisie
| Если бы я сказал все это, вы бы возненавидели меня Le pastie de la bourgeoisie
|
| At the church bazaar
| На церковном базаре
|
| I nearly went too far
| Я чуть не зашел слишком далеко
|
| Wouldn’t you like to get away?
| Не хотите уйти?
|
| Give yourself up to the allure of Catcher in the rye
| Поддайтесь очарованию Над пропастью во ржи
|
| The future’s swathed in stars and stripes
| Будущее усыпано звездами и полосами
|
| Wouldn’t you like to get away?
| Не хотите уйти?
|
| Kerouac’s beckoning with open arms,
| Керуак манит с распростертыми объятиями,
|
| And open roads of eucalyptus
| И открытые дороги эвкалипта
|
| Westward bound | на запад |