| He had a stroke at the age of 24
| У него был инсульт в возрасте 24 лет.
|
| It could have been a brilliant career
| Это могла быть блестящая карьера
|
| Painting lines in a school that was too well known
| Рисование линий в школе, которая была слишком известна
|
| Painting lines with a friend that had gone before
| Рисование линий с другом, который ушел раньше
|
| She challenged everyone to a fight
| Она вызвала всех на бой
|
| But the prefects all backed down
| Но префекты все отступили
|
| And they ran her out of town
| И они выгнали ее из города
|
| Cause she drank and swore and spoke
| Потому что она пила, ругалась и говорила
|
| Out of turn, she was the village joke
| Вне очереди она была деревенской шуткой
|
| She had a stroke at the age of 24
| У нее был инсульт в возрасте 24 лет.
|
| It could have been a brilliant career
| Это могла быть блестящая карьера
|
| Getting clients to finance her strategies
| Привлечение клиентов к финансированию ее стратегий
|
| Filling time in on Safeways on Saturday
| Заполнение времени на Safeways в субботу
|
| She wears the clothes of an emperor
| Она носит одежду императора
|
| But her paintings are a sham
| Но ее картины - бутафория
|
| And they’re going for a grand
| И они собираются
|
| When the dealers come to view
| Когда дилеры приходят посмотреть
|
| Do they ever see the real you?
| Они когда-нибудь видят тебя настоящего?
|
| He had a stroke at the age of 24
| У него был инсульт в возрасте 24 лет.
|
| It could have been a brilliant career
| Это могла быть блестящая карьера
|
| Selling lies to the boys with the old Dansettes
| Продажа лжи мальчикам со старыми Dansettes
|
| Pulling the wool, playing the fool, it’s no wonder that
| Валять дурака, валять дурака, неудивительно, что
|
| He is dribbling spit tonight
| Сегодня он капает слюной
|
| And the one he sent away
| И тот, кого он отослал
|
| Was the only one who stayed
| Был единственным, кто остался
|
| With a spoon and a decent book
| С ложкой и приличной книгой
|
| And you can tell by the way she looks he is sorry and resigned
| И по тому, как она выглядит, видно, что он сожалеет и смирился
|
| As he wets himself for the final time | Когда он мочится в последний раз |